Перейти к содержанию

Активность

Лента обновляется автоматически     

  1. Последний час
  2. Это всё здорово, но кровь не может быть тонкой. Thinner и thicker скорее относятся к густоте. Значение такое у слов есть. Кровь может быть густой, но не может быть толстой или тонкой. С таким же успехом можно переводить "лук" на английский как "bow" в контексте готовки и утверждать, что это терминология.
  3. Был ещё отличный (и единственный нормальный) русификатор от Русской Борзой для первой Bloodlines, полагаю, именно с этим переводом большинство и играло, ему лет примерно столько же, сколько самой игре. Там тоже "слабокровные". Мне кажется, кто бы ни был прав в данном споре, вариант "слабокровные" просто привычнее для большинства геймеров, которые знакомы с VtM в первую очередь по Bloodlines.
  4. Смысл он позволяет понять так же как и "thin-blooded", для англоязычного игрока (хотя опять же я рассуждаю со взгляда не носителя). Повторюсь, это термин, и смысл в нем тот, который заложили беловолки, а не переводчик. Я считаю "тонкокровных" более точными к оригиналу, тот же доктор Дуглас рассуждая в Time of Thin Blood о витэ использовал "thinner" и "thicker". Хотя не исключаю, что я давно сталкиваюсь со словом "тонкокровные" и потому оно не вызывают у меня такой рези в глазах. В любом случае раз официальная локализация "слабокровные", то мне остается только принять это и смириться. Категорически с этим не согласен.
  5. Сегодня
  6. MtG к слову непаханное поле в плане идей для создания миров и сценариев. Были попытки лет 20 назад делать игры по франшизе, но с тех пор ничего в принципе и не выпускали. Было бы круто увидеть что-то не картонное. С учетом того, что у игры в целом есть некий глобальный сюжет.
  7. От тонкой крови - голубая идёт из глаз! XD И всё равно спасибо автору за колоссальную проделанную работу, для людей, которые вообще не знают английский - большого криминала в общем восприятии текста, я думаю, не будет.) У меня интуитивно обрабатывается в значение "разбавленная", с таким же умозаключением, как Диртхард выше описывал. Мне и придётся с этим переводом жить. Слабокровный звучит очень гармонично в контексте вампиров с разбавленной кровью.)
  8. Google Translate даже показывает такое значение как одно из возможных: Это тот случай, когда значений несколько, и правильное понимание зависит от контекста. И логики. Слабая кровь - логично. Разбавленная кровь - логично. Тонкая кровь - не очень. Там, где в английском языке для красного словца было использовано прилагательное, одновременно имеющее два значения, в русском оно может не иметь смысла. Но ведь это домыслы. Любой неофит будет просто СЛАБЕЕ, это обыкновенная характеристика их меньшей по сравнению с предыдущими поколениями силы, что предельно ясным образом отражено через систему поколений. В то время как конкретный тип, группа, называется СЛАБОКРОВНЫЕ, это имя собственное, фактически. Как бы то ни было, в официальной локализации они будут "слабокровными".
  9. Все значения этого слова. По первой главе "Времени тонкой крови" можно понять, что слово "thin" там ближе к четвёртому значению (там сказано не про кровь Каина, а про густоту и пр., так что вариант "разбавленная" не подходит). Синонимы к четвёртому значению – жидкая, водянистая. Но кровь в любом случае такая.
  10. Ок. Какой смысл заложили беловолки? Как этот перевод позволяет этот смысл понять? Что это вообще значит? У "thin" далеко не одно значение. Почему тогда перевод не "худая" кровь? Может этот смысл хотели заложить? В таком переводе было бы смысла примерно столько же, сколько и в "тонкой" крови. Пока это всё выглядит так, будто переводчик открыл гугл транслейт, взял самое популярное значение слова "thin" и перевёл. Мне вообще кажется, что самый близкий вариант был бы "разбавленная кровь", потому что это к изначальному смыслу подходит. Если мне не изменяет память, то там суть была в том, что чем дальше по поколению, тем меньше крови Каина в тебе. Разбавленная идеально это отображает и такое значение у thin есть. Да и блин, как вообще кровь тонкой-то может быть, ну серьезно?
  11. Тот смысл, который заложили в него беловолки. Это терминология. С тем же успехом можно спрашивать в чем смысл диаблери? Я считаю, что локализация должна передерживаться оригинала и использовать как можно меньше отсебятины, если беловолки решили использовать именно thin, а не weak, faint или poor, то это должно быть отражено. Признаться не разу не встречал, чтобы thin использовался в значении слабый, разряженный или разбавленный - да, слабый - нет. В конце концов слабокровным можно назвать любого неофита, особенно поклонения 12+, ведь их кровь значительно слабее как их сиров так и старейшин. В то время как тонкокровные это обозначение именно определенного явления (и "вампиров").
  12. Ааа, я что-то забыл совсем что это. Но все равно те, кто познал вкус онлайн-доилок редко делают ААА синглы.
  13. Тогда ты просто должен прочитать "Лавину" Нила Стивенсона. Хоть и киберпанк, но роман очень круто обыгрывает эту историю.
  14. MtG - конвейер по производству денег.
  15. У меня почему-то сомнения по финансовой стороне вопроса.
  16. Сейчас туда Гейдер придёт, потом канадские врачи свернут свой пивоваренный бизнес, так появятся новые биовары.
  17. Обычно разработчики не говорят вот так открыто как показанный товар отличается от реального. Спасибо за честность, что ли.
  18. Компания Wizards of the Coast, являющаяся правообладателем торговых марок Dungeons & Dragons и Magic: The Gathering, открыла студию по разработке видеоигр. Вчера мы ошибочно сообщили о том, что бывший креативный директор BioWare Джеймс Олен возглавит новое подразделение, которое займётся настольными проектами, однако речь, как выяснилось, шла о видеоигровом направлении. Это прояснилось в интервью, которое Олен дал сайту GamesIndustry. Ранее Джеймс покинул BioWare, чтобы заняться давней мечтой — работой над настольными RPG. Мечта воплотилась в реальность с новым сеттингом для пятой редакции Dungeons & Dragons, Odyssey of the Dragonlords. «Я отклонял все предложения о собеседованиях, которые вели меня обратно в индустрию, но президент Wizards of the Coast Крис Кокс предложил мне очень интересный и интригующий сценарий, так что я прилетел в Сиэттл и мы [с представителями компании] провели шестичасовое собеседование. Это прямо как сцена из „Крёстного Отца“, когда тебе делают настолько хорошее предложение, что ты просто не можешь отказаться». Предложение касалось поста руководителя студии в Остине, штат Техас, где и живёт Олен. Как оказалось, цель нового подразделения заключается в создании новых IP. «Полагаю, это более личное, чем те проекты, над которыми я работал в конце своей карьеры в BioWare/EA. Игры ранней BioWare были для меня очень личными. D&D была огромной частью моей жизни с восьми лет». «Для меня это просто возможность работать над более персональными проектами, прямо как в старые добрые деньки 90-х и начала нулевых. В то время работа даже не была для меня работой. Я рассматривал её не иначе как плод любви. Было очень весело. И я предпочёл бы работать над одной из своих игр, чем взять отпуск. Я был трудоголиком, потому что любил эту работу. И Wizards [of the Coast] дают мне возможность вернуться к таким личным проектам». По словам Олена, он уверен, что в долгосрочной перспективе студия превратится в AAA-разработчика, но в настоящий момент у них нет ни конкретной цели относительно её размеров, ни временных рамок, в которые она должна достичь этого статуса. Прямо сейчас команда невелика, поскольку студия только приступила к проработке деталей нового IP, а данный творческий процесс не требует огромного штата сотрудников. «Наш первый шаг — построение крупного франчайза, такого как Magic и D&D, затем мы определим правильные платформы для этой вселенной, где она будет воплощаться в грядущие годы. Мы считаем, что сильны в создании увлекательных и детализированных миров, в которые игроки и наше сообщество погрузятся с головой. Очевидно, у нас имеется богатое наследние настольных и карточных игр, но мы в разработке фокусируемся на создании мира, который будет небезразличен людям, а затем на определении платформ, которые позволят этим людям взаимодействовать с ним наилучшим образом». Судя по всему, создание новой вселенной находится на ранних стадиях, а значит до релиза остаётся ещё несколько лет. Вероятно, в ближайшие годы не стоит ждать даже первой информации о готовящемся проекте.
  19. С языка снял. Тоже не очень понял такого перевода.
  20. Какой смысл несет выражение "тонкая кровь"?
  21. Ну содом это типа грех - гроб, гроб кладбище... Так что не канает. Ну и яйца там никому не резали. В ветхом завете мне больше всего нравится момент про вавилонскую башню. Типа жили себе люди мирно и говорили на общем языке, но возгордились и решили построить лестницу в небо. А бог им такой, не пойдет ребята и запилил им разные языки. Ну и люди разосрались, и не достроили башню, т.к. занялись выпиливанием друг-дружки. И до сих пор выпиливают.
  22. Стоп, а Содом? - Мужик, мы тут слышали, что у тебя два ангела ночуют. Так вот нас всех очень интересует вопрос. Как они в постели? *голос сверху* - Ну все, лица-нетрадиционной-сексуальной-ориентации, вы огребаете. Пост-иронично обыграть и можно хоть аниму делать.
  23. Я это все к тому что, пантеон и роли богов на протяжении всей истории перетряхивали на свой лад. Одно время вообще в монотеизм решили удариться.
  24. Ещё есть Геб и Нут, Сет и Нефтида. Ну и про Мина не забываем.
  25. Слово "thin" в английском языке означает не только "тонкий", но и "слабый", а также "разбавленный", всё зависит исключительно от контекста. "Thin" - не обязательно "тонкий". Это лишь один из вариантов перевода. На мой взгляд, в данном случае довольно очевидно, что слово используется не в значении "тонкий", а в значении "слабый", которое к нему применимо в той же степени, поскольку изначальные thin-blooded (не те, что появились сейчас, с выходом V5) были намного слабее полноценных вампиров.
  26. Этот твой Гор - политическая проститутка, то он бог охоты, то солнца, то мести. Вангую что про коитус кадавра Осириса и Исиды было написано при Птолемеях. Не, ветхий завет только про геноцид и инцест, хотя геноцид там крутой - да. P.s. в древнем египте жениться фараону на сестре вообще считалось почетным делом. Поэтому они там были все косолапые с заячьими губами, волчьими пастями.
  27. Тут тогда и Ветхий Завет пойдет. Я все жду когда его качественно обыграют, а то ососины попытались и в итоге слишком сильно все растянули. При этом еще сюжет умудрился подцепить Синдром Вышек, когда все в пене ищут очередной артефакт, только чтобы его сломать и забыть.
  1. Загрузить ещё активность
×