Перейти к содержанию
Del-Vey

Pathfinder

Рекомендуемые сообщения

Это будет дофига "забавно", с учетом того, что обычно локализаторы стискивают булки, чтобы доделать к Ролекону игры, которые собирают весной этого же года)

 

Надеюсь к слову, что отдельно Студия 101 завезет годноты, больше не на кого надеяться(

Студия, кстати, тоже переводит корник. Собственно они вроде и начали перевод.

 

И да, Дэл. Ты же можешь им об этом там же в комментах и написать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ой, внезапно во среду производство завершилось.

Но только книги и ширмы. Приключения до сих пор в печати. Обещают, что на следующей неделе всё будет у них на складе. В общем, получим мы всё это счастье не раньше августа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Корбук готов, в пятницу утром прислали письмо с предложением выбрать вариант доставки. Так как один из их магазинов находится в 15 минутах от меня, я выбрал самовывоз. Тем более, что курьером дольше. Прошло три дня - мне до сих пор не прислали подтверждения, что я могу забрать книгу. Даже тут всё через задницу и плохо организовано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Забыл отписаться о том, что всё забрал.
 
Организация этого процесса со стороны Hobby World просто отвратительная. Я выбрал самовывоз из магазина, заполнил анкету в пятницу, а информация о том, что заказ пришёл и его можно забирать, прислали только через восемь дней. Это какой-то позор для издательства, у которого есть своя сеть магазинов.
 
Восемь дней я ждал возможности самовывоза.   ¯\_(ツ)_/¯
 
Что касается самой книги, то она хороша. И велика. Я не ожидал, что это будет такая здоровенная книжища. Качественная мелованная бумага. Но вот переплёт какой-то очень скрипучий, напрягает. Учитывая размер и вес книги, он кажется слабым звеном, которое может развалиться при случае. 

 

Не понравилось то, что не вся обложка глянцевая, а только часть. Зачем эта избирательность не ясно.

 

Прочёл пока совсем немного, перевод ещё не успел оценить целиком. Честно говоря, хотелось бы в русской версии видеть рядом с русским названием оригинальные в скобках. Формата "Маг (Mage)". В первую очередь это нужно для совместимости с англоязычными материалами, потому что хрен поймёшь, кто среди Sorcerer, Wizard и Warlock чародей, а кто колдун, и в какие книги заглядывать. В общем, было бы куда проще, потому что без остальных книг на русском корбук не имеет той ценности, которую он имеет в оригинале. Жрец - это кто? Cleric или Priest? Оказалось, что Priest.

 

P.S. Кстати, тут, как и в давнишнем русском издании D&D 3.5, dwarf перевели как "дварф", а gnome как "гном".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все хорошо, но *peep* сундук проектировал *peep* *peep*, у которого *peep* не совпадают с дырками, вместе с *peep* инструкцией, по которой можно *peep* можно ошибиться как *peep* делать!

 

Вот, а книжку из него все-таки легко вытаскивать - там со стороны карманов проем для пальцев + книга все-таки свободно ходит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На днюху в этом году мне подарили этот самый Pathfinder Roleplaying Game: Beginner Box, теперь с друзьями собираемся время от времени и отыгрываем собственный сценарий. Точнее как, я мастерю, а они - отыгрывают. :) Пока только 10-12 часов в него накатали, пройдя около 50% сценария.)

Что могу сказать про Beginner Box? Конечно в нем всего маловато (монстров, классов и т.д.), но основное для настольных ролевых приключений - есть, а дальше уже можно будет докупить по необходимости. Первый сценарий запилил про проклятое поместье с тремя возможными концовками. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В этом месяце начнётся краудфандинговая кампания по сбору денег на локализацию модулей-приключений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В этом месяце начнётся краудфандинговая кампания по сбору денег на локализацию модулей-приключений.

 

А модулей именно к Pathfinder RPG или Pathfinder adventure card game? Про последний, случаем, не в курсе - планируется ли перевод (или сбор средств на перевод и издание) новых дополнений? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А модулей именно к Pathfinder RPG или Pathfinder adventure card game? Про последний, случаем, не в курсе - планируется ли перевод (или сбор средств на перевод и издание) новых дополнений?

К RPG. Для последней модулей уже огромное количество выпустили, ещё и альтернативную "пиратскую" версию запилили. Но я не играл в карточную вообще, не особенно интересуюсь.
  • Поддерживаю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А модулей именно к Pathfinder RPG или Pathfinder adventure card game? Про последний, случаем, не в курсе - планируется ли перевод (или сбор средств на перевод и издание) новых дополнений? 

С учетом популярности на краудфайндинге думаю третья часть (про демонов) не заставит себя долго ждать.

Им сейчас надо разобраться с Пасфайндер РПГ, потом возьмутся за карточный или за Старфайндер. Хотя с их ресурсами и качеством я бы на двух проектах остановился бы.

 

Тем более у издателя в принципе на этот год в планах пара очень жирных настолочных проектов.

  • Поддерживаю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Внезапно проскочили новости о второй редакции PF и о издании Rise of Runelords на русском

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Внезапно проскочили новости о второй редакции PF и о издании Rise of Runelords на русском

Ага, 2 августа обещают бесплатно в электронном виде выложить рулбук, приключение и карту

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×