Перейти к содержанию
Del-Vey

Shadowrun: Hong Kong

Рекомендуемые сообщения

SHADOWRUN_HONG_KONG_SDKJGKJDFGKFD8954687548565675766776596546.jpg
Разработчик: Harebrained Schemes
Издатель: Harebrained Schemes
Платформы: PC, Mac, Linux
Дата выхода: 20 августа 2015

Новости shnyaga.pngГалерея

 

Описание

 

Скриншоты

Трейлер
  • Поддерживаю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
UnPinned posts

В чём вообще заключается сюжет Hong Kong'a? И насколько он клёвый по сравнению с Драгонфоллом?

Может, со скидкой и у куплю, но китайская тематика и место отвращают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята переводчики с ZoG`а получили ответ от разработчиков по поводу официального внедрения русского перевода в Steam: "Thanks for reaching out. While we encourage fan-translations through Steam Workshop, we won't be able to officially release it or help with support as we do not have the engineering bandwidth to do so. Best of luck in your translation endeavor! - Резюмируя: нет, встраивать его в игру не будут."

 А пока готово 300к из 500к.

  • Поддерживаю 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Печально Steam Workshop это конечно хороший вариант, только не все предпочитают Steam-версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

we do not have the engineering bandwidth to do so

Не совсем понял этот момент.

 Технической возможности нет или свободных рук и желания?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не совсем понял этот момент.

 Технической возможности нет или свободных рук и желания?

Мне видится второе: чтобы официально выпустить руссификацию нужно быть уверенным в ее качестве, дабы не получить кучу негатива, а для этого нужно тестирование и отладка собственными силами или на аутсорсе, тк доверять простым руским парням они вряд ли будут - а это лишние затраты, и не уверен, что для них оправданные, учитывая, что проект довольно нишевый и цена игры да и продажи не очень высоки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне видится второе: чтобы официально выпустить руссификацию нужно быть уверенным в ее качестве, дабы не получить кучу негатива, а для этого нужно тестирование и отладка собственными силами или на аутсорсе, тк доверять простым руским парням они вряд ли будут - а это лишние затраты, и не уверен, что для них оправданные, учитывая, что проект довольно нишевый и цена игры да и продажи не очень высоки.

Другие разработчики доверяют своим фанатам и ничего страшного пока не случилось. Даже дерьмовый фанатский перевод лучше того, что зачастую инди-разработчики выпускают официально.

  • Поддерживаю 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Другие разработчики доверяют своим фанатам и ничего страшного пока не случилось. Даже дерьмовый фанатский перевод лучше того, что зачастую инди-разработчики выпускают официально.

Да, возможно. Реально почему они этого не хотят делать я не знаю, просто предположил. Может политика у них такая, может заморочки с правами. Вот перевод Dragonfall был отличным - бери и добавляй, но они его тоже проигнорировали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Другие разработчики доверяют своим фанатам и ничего страшного пока не случилось. Даже дерьмовый фанатский перевод лучше того, что зачастую инди-разработчики выпускают официально.

Другие разработчики - это только Винс по-моему) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Другие разработчики - это только Винс по-моему) 

Разработчики Dead State тоже кстати хотели внедрить и всё ни как. Ну и на ZoG иногда такие темки встречаются, но их мало.

  • Поддерживаю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В Стиме появилось 13 новых ачивок. Значит, мини-кампания выйдет уже совсем скоро. 

  • Поддерживаю 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот, а я даже еще не начал =/

 

 там хоть что чаще спрашивают в проверках?

там, кстати, много вариантов небоевого прохождения, и любые этикеты могут пригодиться, в отличие от ранних игр

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну это замечательно, но все-таки какие? кроме этикета.

И да, там допилили спутников? А то в Dragonfall бесило, что мол сломать стену спутник может, а вот взломать или подсказать -нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну это замечательно, но все-таки какие? кроме этикета.

Обаяние и интеллект. Кажется, декинг еще, но не помню уже точно. Еще спутники иногда могут в диалоге помочь, если обладают нужной характеристикой. Например, Гоббет с восприятием астрала, Рактер с биотехникой, Из0бель с декингом и т.п. А наиболее часто используемые этикеты, если мне не изменяет память: academic, shadowrunner, corporate/security.

 

И да, там допилили спутников? А то в Dragonfall бесило, что мол сломать стену спутник может, а вот взломать или подсказать -нет

 

В HK теперь взламывать могут. Из0бель все и Рактер изредка. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×