Перейти к содержанию

Приглашаем вас поучаствовать в голосовании RPGNuke Awards 2024, в рамках которого мы выбираем лучшие RPG уходящего года и наиболее ожидаемые проекты грядущего!

EcsPro

Пользователи
  • Публикаций

    5
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Чужак

Информация о EcsPro

  • Звание
    Уровень: 1

Посетители профиля

Блок последних пользователей отключён и не показывается другим пользователям.

  1. Да, я еще вчера видел, когда тут вопрос задавал. Заодно полазил и по соседним темам. Обязательно потом перепройду за свет (проходил за тьму) с вашим переводом Но сначала, конечно, надо будет заглянуть во вторую часть, надеюсь это случится скоро, а пока терпеливо ждем
  2. Ааа, тогда понятно почему так получилось. Ну, как говорится - ньюфаг
  3. Ну вот лично я, как и говорил выше, буквально на днях прошел первый котор. Проходил с обычным переводом от зогов. И я не помню каких то особенных проблем на кашиике если честно)))
  4. Спасибо за быстрый ответ, я вас понял, тогда буду терпеливо ждать
  5. Ребята, всем привет. Сразу хочу извиниться за вопросы которые последуют дальше. Дело в том, что я случайно-залетный гость на ваш форум. Проще говоря: я новичок не то что в русификаторах, я новичок в КОТОР'ах в принципе. Я буквально летом этого года только начал проходить первую часть, позавчера вот прошел и сейчас решил сесть за вторую, думал сегодня то уж точно сяду, а нет, как бы не так. Я, как обычный обыватель, зашел в руководства стима в поиске гайда на установку полной версии игры (включая моды на вырезанный контент, русификатор и прочее), потому как на первую часть такое руководство есть. На вторую часть я тоже его обнаружил, только вот с переводом совсем ничего не понятно. Во первых, не понятно как его устанавливать: кидать и в папку модов и в папку игры, или только в папку игры (но это уже другой вопрос, не главный). Главная проблема в том, что там приложен русификатор на планету дроидов версии 1.1, а в стиме стоит версия выше, как и на всяких дедли стримах. Ну и подхожу собственно к вопросу. Дело в том, что я - новиоп, я не очень понимаю всех событий, происходящих в вашей тусовке переводчиков, не знаю хронологии и т.д. Вы уж меня простите, но как мне собственно поиграть в русифицированные версии игры, восстановленного контета и мода на планету дроидов? Бродя по интернету нашел форумы, где ссылались на ваш портал, так и попал сюда, ну и не очень понимаю что происходит, ведь версия перевода выложена еще год назад (кстати не понятно, для модов или для основной игры тоже?), а работа еще идет. Причем ставить эту версию сейчас не рекомендуется. Почему? Какие то вылеты? Объясните пожалуйста в чем проблема и насколько она критична, потому что я уже бы хотел начать играть, я не очень прихотливый в плане шрифтов, гендерных ошибок и прочего. Просто если я более свободно и легко отношусь к подобному, то можно спокойно накатывать этот перевод из старой шапки (на версии модов из мастерской)? Или там все очень критично и нужно ждать нового релиза? Есть еще вариант поиграть в старые версии планеты дроидов, на которые уже перевод вышел полностью. Но опять же возникает вопрос, насколько те старые версии урезаны по сравнению с новыми, есть ли там какие то критические и необходимые изменения (в последней версии) и т.д. Проще говоря стоит ли игра свеч? Еще раз извиняюсь за свой пост, понимаю, что не очень приятно отвечать залетевшему новичку, который совсем не разбирается ни в чем. Заранее спасибо за ответ!
×