Перейти к содержанию

Damon

Пользователи
  • Публикаций

    34
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

4 Чужак

Информация о Damon

  • Звание
    Уровень: 2

Посетители профиля

Блок последних пользователей отключён и не показывается другим пользователям.

  1. String 18883 Ваше предложение заманчиво. Но я о вас, ситхах, слышал немало дурного. Это правда, что вы стерли Тарис в пыль? (нужно исправить на стёрли) String 41473 String 41629 String 43594 String 47969 String 47961 String 47603 String 46228 String 46171 String 43227 String 36808 String 36805 String 35546 String 35545 String 33528 String 31115 String 29560 String 29517 String 29475 String 29473 String 25995 String 25994 String 16521 String 11972 String 3167 String 1467 String 1465 String 1464 String 1463 String 1462 В этих строках в слове "отключён" не хватает буквы "ё". String 36054 String 40872 String 16922 В этих строках в слове "отключённый" не хватает буквы "ё". String 11975 ДАННЫЙ УЗЕЛ ОСТАНЕТСЯ ОТКЛЮЧЕННЫМ, ПОКА ЕГО РАБОТА НЕ БУДЕТ ВОЗОБНОВЛЕНА ПОСЛЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ. (нужно исправить на ОТКЛЮЧЁННЫМ) String 16750 String 16737 String 10267 В этих строках в слове "отключённого" не хватает буквы "ё". String 10266 String 10265 String 10264 В этих строках в слове "отключённом" не хватает буквы "ё". String 1212 Способность «Отключение дроида» временно парализует всех дроидов в радиусе 5 метров от дроида-цели, нанося урон, равный уровню атакующего. Попавшие под воздействие этой способности дроиды остаются отключенными в течение 12 секунд. Успешный спасбросок Стойкости цели (DC 5 + уровень атакующего персонажа + модификаторы Мудрости и Харизмы атакующего) не даёт оглушить дроида и снижает урон наполовину. (нужно исправить на отключёнными) String 403 Вы отключили дроида! Отключенных дроидов нельзя перепрограммировать. (нужно исправить на Отключённых). String 254 Навык Ремонта позволяет персонажу чинить отключенные механические устройства вроде дроидов, используя расходуемые наборы запчастей. Количество необходимых для починки деталей увеличивается по мере возрастания сложности ремонта. Количество необходимых запчастей уменьшается на 1 (до минимума в 1 шт.) за каждые 4 пункта данного навыка, включая модификаторы характеристик. Данный навык также модифицирует количество очков здоровья, восстанавливаемых дроидами–членами отряда при использовании ремонтных комплектов. (нужно исправить на отключённые).
  2. String 2711 String 36905 В этих строках в слове "ушёл" не хватает буквы "ё". Окей. String 22934 String 37196 String 38800 В этих строках в слове "пошёл" не хватает буквы "ё". String 29393 Ё-моё, сестренка — это было сурово. Ну же, я знаю что мы с тобой не слишком ладили, но когда я захвачу рынок тарисского эля, я заглажу свою вину перед тобой. (нужно исправить на сестрёнка). String 7665 String 9901 String 9902 String 10030 String 10031 String 21169 String 37174 String 37406 String 37611 String 37635 String 47949 В этих строках в слове "тёмная" не хватает буквы "ё". String 35572 Отрывок Темный (нужно исправить на Тёмный). String 2405 String 19989 String 25819 String 25940 String 33522 String 38580 В этих строках в слове "ждёт" не хватает буквы "ё". String 1670 String 4477 String 6374 String 11880 String 32295 String 33037 String 33415 String 37455 String 39203 String 39223 String 45032 String 47989 String 48242 В этих строках в слове "придётся" не хватает буквы "ё". String 35842 String 21862 String 4477 В этих строках в слове "придёт" не хватает буквы "ё". String 25930 Эй ты! Штатский! Это запрещенная зона! Что ты там делаешь? (нужно исправить на запрещённая). String 26463 String 26465 String 34917 String 46155 String 46209 В этих строках в слове "придёт" не хватает буквы "ё".
  3. String 8094 Хм... Хэндон двигался как-то странно с тех пор, как я пришел... Возможно, нам следует осмотреть его получше. (нужно исправить на пришёл). String 17851 Ты... ты чудовище! Я пришел к тебе за помощью, а ты предал меня и убил мою невинную Шазу! Ты ничем не лучше ситхов! (нужно исправить на пришёл). String 21900 Да — возвращайся, откуда пришел! Такие тут не нужны! (нужно исправить на пришёл). String 22669 Ты пришел на вечеринку? Вообще-то, ты не должен быть здесь, если у тебя дежурство... Мне не нужны проблемы. (нужно исправить на пришёл). String 24394 Я пришел, чтобы забрать награду за твою голову, Матрик! (нужно исправить на пришёл). String 24644 Я не должен терпеть от тебя оскорбления. Я пришел сюда чтобы расслабиться. Отвали и донимай кого-нибудь другого — я хочу посмотреть на танцовщиц. (нужно исправить на пришёл). String 40637 Биб Сарул, менеджер «Старлайт Интертейнмент». Вам это о чём-нибудь говорит? Я пришел сюда в поисках танцовщиц, а нашёл только тви'леку, у которой нет партнёра. (нужно исправить на пришёл). String 45174 С возвращением, <FullName>. Вижу, ты пришел один, отлично. Полагаю, ты здесь, чтобы обсудить дела Генохарадана. (нужно исправить на пришёл).
  4. String 45226 Небольшое предупреждение, <FullName>. Выданные мной задание намного сложнее обычных контрактов, которые я дал тебе в качестве первой проверки. (нужно исправить на задания). String 45232 Иторак притворяется торговцем редким антиквариатом. Это идеальные прикрытие для его настоящей работы — оно даёт ему доступ к богатым и могущественным семьям не вызывая подозрений. (нужно исправить на идеальное) String 1114 Джедаий будет пользоваться способностями Силы, пока у него не закончатся очки Силы, затем начнёт вести себя, как при установке «Атака по умолчанию». Дроид будет пользоваться установленными вспомогательными дроидными приборами. (нужно исправить на Джедай). String 1113 При возможности, персонаж будет пользоваться способностями Силы и медицинскими наборы, чтобы лечить членов команды, здоровье которых упало ниже 50%. В остальных случаях, персонаж ведёт себя как при установке «Атака по умолчанию». (нужно исправить на наборами). String 40666 А Дарик не разозлится, если я возьму его дроида? (нужно исправить на Давик). String 38728 По-детски? Это намек на мой возраст? Ты ненамного старше меня, мисс великая и могучая! То, что ты какая-то там джедай ещё не значит, что ты можешь вести себя как чопорная, мелкая... (нужно исправить на намёк). String 40001 Меч длинный и прямой, и отсвечивает серебряным светом, который становится ярче, если коснуться рукоятки. Он довольно теплый, и почти кажется, что меч становится горячим, когда его взять в руки. Такое оружие сможет быть смертельным против не защищенного противника. Над рукояткой можно рассмотреть маленький символ огня. (нужно исправить на тёплый). String 42102 Месть Карта свершилась, Сол Кэрат мертв. Что Карт будет делать теперь, остаётся неизвестным. (нужно исправить на мёртв).
  5. Проблема в том, что я проверил этот диалог в самой игре и там персонаж произносит "students", я посчитал что это будет смотреться не очень. (Этот диалог озвучен). А этот диалог без озвучки так что здесь нет никакой проблемы. Можно оставить и "Ученики".
  6. Выявленные ошибки: String 14476 Несколько учеников отказались выполнить приказ, и теперь скрываются. Мастер Утар хочет, чтобы их нашли и убили... и предлагает за это неплохое вознаграждение! There are some students in hiding that refused to follow an order. Master Uthar wants them found and dead... and is offering a reward for it, too! (нужно исправить на - студентов). String 14527 Ученики, отказавшиеся убивать по приказу мастера Утара? The students who refused to kill for Master Uthar? (нужно исправить на - студенты). Проверил этот диалог на английском. Исправлять "студента" не нужно.
  7. Вопрос: 1. Почему трое гаморреанцев с Татуина и Хукта Джкас с Манаана в отличие от Ворна не говорят на ломаном языке? Примеры: Ворн: "У меня плохой новость для того, кто заминировать мой свуп-байк и пытавшегося перепрограммировать мой дроид против меня: ничего не вышло!" Гаморреанцы с Татуина: "Гёрк и его парни охотятся! Вот что мы делаем и вот кто мы такие, но мы не обучаем младенцев вроде тебя!" Хукта Джакс: "Я больше никогда не вернусь на Татуин. Хукта Джакс заслуживает лучшего, чем этот пыльный шар". Выявленные ошибки: String 46604 Я надеялся, что ты будешь достаточно легковерным, чтобы придти в одиночку, но, очевидно, я тебя недооценил... хотя, судя по выражениям их лиц, твои друзья понятия не имеют о том, что здесь происходит. (нужно исправить на прийти). String 18662 А мы не можем придти к согласию? (нужно исправить на прийти). String 21554 Дроиды-свуперы — это автопилотируемые спидеры. При помощи удаленного пульта мы можем управлять ими, чтобы они забирали нас или высаживали где-то за то время, которое понадобилось бы, чтобы придти туда. (нужно исправить на прийти). String 22679 String 22833 String 23517 String 23649 String 39216 String 39236 String 44023 String 45952 String 6849 String 8047 String 8064 String 8121 String 8202 String 8389 String 11650 String 13544 String 13574 String 18016 String 18662 String 21554 (нужно исправить на прийти).
  8. Проверил диалоги из этих видео: https://www.youtube.com/watch?v=ORAN8L9mTWM https://www.youtube.com/watch?v=hwhH4EbkUhg https://www.youtube.com/watch?v=uBot7Zbyny4   Выявленные ошибки: String 40043 Text: Здесь пахнет смертью. Не хорошей, честной смертью на поле боя, а смерть от закоснения, от упадка. Следовало догадаться, что одну из этих Звёздных Карт мы найдём именно в таком месте. (нужно исправить на - смертью) String 40035 Text: Ситхи обожают древнее могщуество тёмной стороны. Вполне логично, что мы нашли одну из Звёздных Карт в таком месте. (нужно исправить на - могущество). Также проверил диалоги Бастилы на Коррибане из этого видео: Ошибок не выявлено. Ещё выявленные ошибки: String 39111 Text: Я мало слышал об их деятельности на Дантуине. Я провожу большую часть времени в медитации и уединении. Возможно, кто-то другой сможет тебе помочь. (нужно исправить на слышала).
×