Перейти к содержанию

moebius

Пользователи
  • Публикаций

    160
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Сообщения, опубликованные moebius


  1. Да вы бы в "своём" перевели. Не думаю, что лучше получится.

    Не думайте. Не буду мешать.

     

    Слово "fuck", вообще, может быть и глаголом, и может иметь разные значения в зависимости от контекста.

    Если бы только глаголом :)


  2.  

    А какой тогда не матерный? И как ты переведёшь, к примеру, выражение "fuck that shit"? 

    Надм.: "иметь ту фекалию"?  :) Если "вежливо", то я бы, пожалуй, перевёл "да ну его на фиг!", потому что слово "shit" здесь в лоб не переводится, как и "fuck".

     

    Где-то напишу "какого чёрта", где-то "чтоб тебя", где-то вообще не будет особой формы для ругательства, просто тон фразы станет предельно грубым.

    Я же говорю, не имею ничего против, тем более, что такие переводы многим нравятся. Но я переведу по-другому (с предупреждением о ненормативной лексике, естественно), о чём тут спорить?

    Лучше переведите тогда в вашем стиле, например, "Shut Your Fucking Face Uncle Fucka"  :D


  3. А это не мнение. В русском и английском языках матерные слова выполняют разную функцию. Они по-разному "табуированы", на разных уровнях "табу". В английском они более допустимы в литературном тексте и в речи в целом. И это факт, а не мнение. Факт, легко наблюдаемый людьми, владеющими обоими языками и общающимися с носителями.

    Да ради бога. Не стоит так переживать.

     

    а можно ли материться у нас на форуме?

    Это смотря кому.

     

    но ни в коем разе не равняется ему по смыслу.

    А чему равняется? "Чёрт"? Ну-ну.

     

    Если ваш переводчик переводит ругательство fuck напрямую, назло мамке матом - он, скорее всего, плохой переводчик, переводящий слова, а не смысл, гоните его :) Переводчик переводит не fuck, и даже не словосочетание, переводчик переводит всё предложение. Я такую неочевидную вещь скажу: хороший переводчик иногда даже целиком абзац переводит, меняя структуру предложений, пока текст не станет русским, а не просто написанным русскими словами.

    Спасибо, что объяснили. Переводчик переводит смысл, естественно. Кто-то хорошо сказал "количество эмоций". И вещь это достаточно очевидная.

     

    Но вот, к примеру, есть фильм "Святые из Бундока", который Гоблин как-то специально перевел с точным переносом смысла всех факов - и воспринимается это нормально)

    И таких фильмов, в которых "табуированный" перевод искажает смысл, миллион (Snatch, Seven Psychopaths и т. д.).

    • Поддерживаю 2

  4. Да при чём тут дети не увидят

    При том, что рейтинг предполагает ограничение именно по возрасту, разве нет? По крайней мере, формально.

     

    В русском и английском языке разное отношение к матерным словам. В английском они не так сильно окрашены эмоционально и более допустимы в речи. 

    Это распространённое мнение среди людей, неприемлящих мат, возможно оно и верное. Но мне совершенно не близкое, а своё я не навязываю.

     

    "Fucking hell!" = "Чёрт побери!" - Вот я именно об этом. Эмоциональная окраска здесь, ИМХО, "слегка" отличается. А для меня мысль разработчика гораздо важнее мысли переводчика. Поэтому стараюсь играть в оригиналы (если они на английском) или искать адекватный перевод без "чёрт побери".

    • Поддерживаю 1

  5. Маты не нужны, а подходящие ругательства можно подобрать к любому сеттингу.

    Честно говоря, не представляю, как можно адекватно перевести большинство выражений со словом "Fuck", не используя маты. Это уже не локализация, а вольный пересказ на тему. Да и рейтинг "Mature", так что дети не увидят.


  6. Ролевая игра Pillars of Eternity от студии Obsidian Entertainment была проинспектирована организацией ESRB и получила «взрослый» рейтинг.

    И это не может не радовать. Хорошо, что не пошли на поводу у подобных "организаций" и не повырезали всё, что можно.

    • Поддерживаю 1

  7. А почему NWN показалась ближе к Дьябле, чем к BG? Чем? Мне серьёзно интересно.

    Обманутые ожидания, видимо, сыграли (как терминатор 3 :) ). А если анализировать, то... нет там "глубины". Ни сюжета, ни развития, да фиг бы с ними, с этими ущербными третьими ДНД, wizards of the coast пусть горят в аду. Просто тогда от игры "BIOWARE" (шёпотом) ждали чего-то большего. Я до сих пор помню Имоэн, Аэри, Саревока, Минска, Эдвина etc etc, а из НВН - никого (вру, Дэйлана помню). Всё субъективное ИМХО.


  8. Каким это образом NWN стал хак-энд-слэшем?

    Я не претендую на объективность, но моё восприятие такое. В те седые годы я прошел Diablo и Baldur's Gate (все). И вот выходит новая игра Bioware (а тогда это было событие по значимости как Второе Пришествие). "Открываю, и что я вижу?" Как-то так.


  9. Извините, не знаю как тут правильно сообщать об ошибках (ctrl-Enter не работает), исправить бы: "Помимо одиночной кОмпании" -> кАмпании

    Вопрос в том, на что они сделают упор, на сингл или на мультик? А то ДНД - это, конечно хорошо, но хочется крепкий сингл.

    Вот только, нужно будет сначала убедится, что это не "диабло в днд".

    ИМХО, "диабло в днд" - это первый NWN и есть.

    • Поддерживаю 2

  10. Да никак. Пошелюжин уже больше года в творческом кризисе. Раньше хоть блог о Фоллауте вёл, теперь и его закрыл.

     

    "Это будет последняя запись блога, так как мне больше нечего рассказывать."

     

    Вот жеж блин. А жаль, интересный был проект.


  11. Хорошую игру баги не испортят. Я вот вспоминаю какая забагованая жесть была VTMB в 2005 году, плюс двадцатиминутные загрузки при которых я брал читать книгу, но тем не менее, играл с превеликим удовольствием. Gothic 3 тоже самое, правда загрузки в ней побыстрей были. 

    Тебе не спится? Мне тоже.

    Испортили Temple of Elemental Evil, играть же невозможно было.

     

    В VTMB жесть была ближе к финалу (общая трагедия RPG), загрузки - движок "Source" криво прикрутили. Ну и да. Лодку я помню. Но тот дом с привидениями - это очень, ОЧЕНЬ торкало.

     

    Gothic 3. Классная игра. Ну не осилили Пираньи.


  12. О___О Дело, наверное ,все таки в компьютере. Я прошел без единого вылета и бага.

     

    Блин, где вы этих жуков ловите))

    Нет, не в нём, у меня за всю игру, ну, может, раз-два вылетело. Там есть (может уже исправили) сюжетный баг, который не позволяет пройти игру - не открываются порталы. Я там уже и Зиксзакса убивал и как только не извращался. В итоге, я его телепортировал, и скрипт сработал.

×