Приглашаем вас поучаствовать в голосовании RPGNuke Awards 2024, в рамках которого мы выбираем лучшие RPG уходящего года и наиболее ожидаемые проекты грядущего!
-
Публикаций
6 272 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Весь контент Albatross
-
Обязательно.
-
Чтобы сразу всем всё разъяснить: нам абсолютно наплевать кто откуда берёт ответы. Гугл не разрешён, как и любые другие формы нахождения ответов в интернете. Но поскольку мы не можем контролировать жульничество, это компенсируется сложностью вопросов и рейтингом (который зависит сразу от нескольких факторов), вместо обыкновенных баллов. 1) Спрашиваешь ответ на сложный вопрос в интернете 2) Тебе отвечают 3) Организаторы и другие участники получают возможность загуглить ответ 4) Ценность вопроса падает практически до нуля Если есть ещё какие-нибудь вопросы или претензии, лучше напишите мне или Делу в личку. До 19-го, в шапке всё есть.
-
Если ваш персонаж конченый маньяк и психопат, то у вас есть шанс увековечить его в игре. :D Подробнее: http://steamcommunity.com/app/230070/discussions/0/490123197946992902/
-
В тему перевода на оф. форуме или сюда. Лучше на оф. форум, не знаю продолжает ли координатор следить за обновлениями гугл-дока.
-
Без этого никак. =) После Маадоранской беты перевод так и не тестировали толком.
-
В сети появилось новое геймплейное видео ролевой игры в сеттинге дизельпанка InSomnia, которая разрабатывается отечественными разработчиками из MONO Studio.
-
Если ничего опять не случится и не найдётся, то перевод вместе с обновлением 1.0.0.0050 выйдет уже сегодня.
-
Если кто-то захочет чуточку больше погружения, то в диалогах можно отключить теги, подсказывающие обо всём, что связано с проверками навыков. Для этого нужно набрать в консоли "$pref::AoD::hideDlgTags = 1;" (без кавычек).
-
Приём ответов закончится через несколько дней и мне хотелось бы отметить, что разрыв между многими участниками очень небольшой. У многих есть шанс вырваться на первое место, если они дадут ещё пару-тройку правильных ответов.
-
Перевод закончен, файлы отправлены разработчикам. То есть локализация должна появиться уже сегодня-завтра.
-
До появления игры в Стиме, когда вышел перевод для Теронской беты, Россия стабильно держалась на втором месте по количеству предзаказов. За ней шла Украина, кажется. Ждём релиз перевода в Стиме. =)
-
Это перевод от Ваххабита. =)
-
По последним данным, перевод будет залит в Steam в тот же день, когда перевод будет полностью готов. То есть когда допереведут 0,1%.
-
99,9%. Ждём только разработчиков.
-
В интервью порталу PCGamesN продюсер Deus Ex: Mankind Divided Оливье Пру сообщил, что разработчики решили отойти от порочной практики выбора концовки в финале игры, который нивелирует все решения, принятые игроком ранее.
-
Поиграл в бету. Как-то хреновенько...
-
Первый ролик Squadron 42 (синглплеерной кампании Star Citizen) с Гэри Олдманом в роли адмирала Бишопа. Также в игре появятся Марк Хэмилл и Энди Сёркис. Релиз обещают уже в следующем году. А ещё разработчики сделали звёздную карту. Правда совершенно непонятно зачем. =)
-
Написано клан — значит клан.
-
Патч совсем растроил, с ним появился миллиард новых багов. Впрочем положительные моменты тоже есть — теперь появились задания по контрабанде аж на полмиллиона.
-
Некорректными могут быть лишь ответы.
-
Такое настолько маловероятно, что я даже не рассматриваю этот вариант. В любом случае, от скорости точно ничего не будет зависеть. Конечно.
-
Нет, преимущества не будет. Как я уже говорил, подсчитывается не количество правильных ответов, а их рейтинг. Чем меньше человек ответило на вопрос — тем больше за него будет баллов. При таком подходе ситуации с одинаковым количеством баллов у двух человек просто не возникают.
-
В 14 только бета-тестирование начинается. =)
-
Нет, писать можно хоть на испанском, главное чтобы было понятно о чём идёт речь. Но если локализация фанатская и переводчики решили покреативить, то могут возникнуть проблемы с пониманием.