-
Публикаций
6 192 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Весь контент Allard
-
Попробовал и все бы хорошо, но угол камеры у игры и управление ей очень неудобные.
-
Эх, где он был полгода назад, когда был мне нужен.
-
Вообще, все оплакивают Ван Бюрен, а мне интереснее был бы Фоллач от Тройки.
-
Deus Ex Half-Life. Или Dishonored Life. Было бы клево. Только нужно какого угодно героя, только не Фримена. Чтобы разговаривать умел.
-
Не войдет С каких щей Халфа стала RPG? Войдет однозначно, тут и думать нечего.
-
Фанаты вновь собирают средства на озвучку Risen 3: Titan Lords
Allard ответил Del-Vey в теме Новости
Дали - не дали, я не это имел в виду. Все равно вернуть файлы оригинала можно найти способ. -
Были. И кастомные классы тоже были наборами основных навыков. Но в том-то и дело: выбранные основные навыки ограничивали то, от каких навыков ты повышаешь левел. Теперь же повысишь вот случайно левел на всяком там красноречии, взломе и кузнечестве, а потом тебя размазывают в пещерах.
-
И убрали создание заклинаний (а оно было еще с Арены!).
-
Но полностью убрали знаки рождения, характеристики и классы, из-за последнего левелинг стал слегонца долбанутым.
-
Фанаты вновь собирают средства на озвучку Risen 3: Titan Lords
Allard ответил Del-Vey в теме Новости
1) Во-первых, я не имел в виду что сама озвучка лучше оригинальной, я имел в виду что перевод в целом лучше неозвученного. Неверный подбор слов с моей стороны, да. Ну и, кроме того, как человек, которому еще в детстве настоиграли переводы, в которых слышно оригинальную озвучку, я могу еретиком смело назвать вас. 2) У наших локализаторов? Еще как зависит. Вычиткой текста, который все равно не придется произносить людям не занимаются. В 90% озвученных локализаций, текстовая часть переведена как минимум нормально, количество ляпов в допустимых пределах. В 90% неозвученных локализаций последних лет творятся лютый трэш, угар, холокост и содомия. За примерами далеко ходить не надо. Saints Row IV меня просто убил, переводя "Bowler Hat" (котелок) как "Шапка для боулинга". 3) Тут еще личные предпочтения и причины. Я знаю английский вполне хорошо и ляпы в переводе или моменты а ля "Ну я бы конечно перевел по-другому, но тут тоже сойдет, да" меня откровенно задалбывают уже на третьей минуте. Если перевод идет со знакомого языка, то лучше никакого перевода, чем тщедушные субтитры. 4) Я принципиально считаю, что читать надо написанное, а сказанное надо слушать. 5) И главное: если русская озвучка есть, то все равно можно устроить себе оригинальную. Довольны все. А если ее не будет вообще, то половина останется недовольной. -
Фанаты вновь собирают средства на озвучку Risen 3: Titan Lords
Allard ответил Del-Vey в теме Новости
Дурацкая ничем, но о дурацкой речь не идет, люди скучают по нормальной озвучке. И мне встречались вполне приличные фанатские озвучки, сделанные на одном энтузиазме, так что на таковую при наличии бюджета я смотрю оптимистично - уж с деньгами-то фанаты - то бишь, люди разбирающиеся в игре, ее мире, персонажах и сюжете (и прочих вещах, которыми локализаторы часто не забивают голову) - должны подобрать достойные голоса. Ну и, как правило, даже дурацкая озвучка обычно лучше субтитров, потому как если "локализация" (даже называть так эту халтуру противно) делается одними сабами, то их вычиткой как правило никто не занимается и текст представляет из себя невероятную хрень. За примерами далеко ходить не надо, в последнее время это чуть ли не все отечественные локализации, выполненные сабами после релиза. -
Фанаты вновь собирают средства на озвучку Risen 3: Titan Lords
Allard ответил Del-Vey в теме Новости
Может просто дело принципа? Я их понимаю, это очень уродско, когда все части локализованы по-настоящему, а одна в дурацких субтитрах. -
Потому что он бард и драться не умеет? Другие ГГ кроме Геральта не нужны.
-
После этого перестал читать пост, ибо чушь. Обзор - это развернутое и объясненное мнение. Мнение не бывает объективным. Объективны только факты и точные науки. Обзор - это перспектива автора. Если автор пытается быть объективным, что невозможно в принципе, он начинает врать.
-
Ну так все, последняя сессия сейчас, потом преддипломка, госы и диплом. Не выйдет уже общения. Да и вообще я во многом его взгляды не разделяю - он еще и из тех людей, кто ненавидит русскую озвучку люто-бешено и считает что платить имеет смысл только за MMORPG и иже с ними. В общем, тот еще перец. Ага. Есть демка.
-
Лол, у меня одногруппник предзаказал ее и сейчас заигрывается целыми днями. Смерть шпионам / Death to Spies Русская вариация на тему Хитмена от ростовских разработчиков. На удивление хорошая - в чем-то механика глубже самого Хитмена, играть в целом довольно сложно и интересно. Из минусов следует отметить неудачную даже для 2007 года графику.
-
Если обоих не вводить в MCU, а завести отдельно суровость и реализм для Карателя и всякую сверхъестественную хренотень для Блэйда, Лунного Рыцаря, Морбиуса и иже с ними, то было бы кошерно.
-
Джей-Джей Абрамс залил в интернет интересные картинки - несколько карточек, сделанных под старые карточки фирмы Topps, с кадрами из тизера. В чем же прикол? В том, что на них написаны имена персонажей. Итак: Штурмовик - Финн (Finn) Шародроид - BB-8 Девушка на спидере - Рей (Rey) Мужик в крестокрыле - По Дэмерон (Poe Dameron) Обладатель того самого меча - Кайло Рен (Kylo Ren)
-
Ну, почему же, в Скайриме тоже так можно. Помню как на первых левелах долго мурыжил того снежного тролля у Высокого Хротгара.
-
Тем не менее, им для этого не пришлось сначала накосячить, да и вообще время от времени бесплатные плюшки дают же на Ориджине, и сам Ориджин сейчас далеко не так отвратен, как на запуске (и раз в десять лучше Юплея, впрочем, сломать руку тоже лучше Юплея).
-
Прощаю? Я не говорил, что я их прощаю. Я говорил, что они на втором месте. И то, на нем они долго не удержались - ЕА выбилась на второе место с подарками в честь двадцатилетия PS.
-
...или PS One, что в принципе почти одно и то же (разница лишь в том, что на PS One есть игры).
-
В ГТА нет расизма и сексизма - она ненавидит всех одинаково. ---------------- Людям давно пора уже понять, что игры в плане возраста аудитории ничем не отличаются от кино. И если уж там кино 18+ продают с кровью, кишками и прочим, то ГТА имеет не меньше права быть на полках.
-
Eidos Montreal представили новый графический движок для Deus Ex: Universe
Allard ответил Del-Vey в теме Новости
IW скорее фиолетовый. -
Eidos Montreal представили новый графический движок для Deus Ex: Universe
Allard ответил Del-Vey в теме Новости
Хотя бы! Вообще, если тут между Human Revolution и оригиналом, то я бы хотел увидеть переход от желтого HR к синему DX.