Перейти к содержанию

Allard

Хранители
  • Публикаций

    6 403
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Allard

  1. Daikatana делал другой Ion Storm. Dominion, Daikatana и Anachronox делали в главном подразделении в Далласе, а Deus Ex, Invisible War и Thief: Deadly Shadows делало подразделение в Остине.
  2. Да, это будет. Так как приведенный тобой метод не применим к журналу, то везде будет "вы".
  3. Ничего особенного. Ничего такого по чему стоило бы убиваться, и в то же время ничего такого, избавлению от чего следовало бы радоваться.
  4. Там еще просто дело в том, что при ближайшем рассмотрении некоторые из приведенных строк нуждались в полной переписке. Еще раз, большое спасибо.
  5. Магистр Реван: все прекрасно, но тут одна вещь - правильный вариант перевода можешь не писать по двум причинам - во-первых, я всегда открываю одновременно русский и английский TLK-шники и ищу записи по обоим и сравниваю. Во-вторых, таким образом нет нужды присылать два раза запись, в которой чего-то недоглядел. Все прозвучало грубее, чем должно бы, не пойми меня превратно - я очень благодарен тебе за помощь и если найдешь еще, присылай, пожалуйста.
  6. Спасибо. Мне было это крайне важно знать. Просто необычайно. Ты не представляешь, как же долго я ждал этого отзыва. Спасибо, что поделился. Нет, ну правда, спасибо. Огромное. Огромедное. Огромедяннейшее.
  7. Бедный, бедный Реван. Разве он мало в этом TOR'е настрадался?
  8. Allard

    Star Wars

    Зато злодей был хороший и имперцы не абсолютно картонные.
  9. Allard

    PlayStation

    Альтернатива Xzibit'у Причем в игре внутри игры время течет намного быстрее - ты проводишь там всего пятнадцать минут, а в реальной жизни тебя уже добровольцы с собаками ищут.
  10. Allard

    Star Wars

    Из более менее нормального я всегда привожу в пример Трилогию Трауна, серию X-Wing, трилогию "Войны охотников за головами" и... ну разве что Jedi Knight если дело касается игр. А в оригинале как книга называется?
  11. Артбук хорошо, саундтрек хорошо, карта хорошо, бюст нахрен, лучше бы вместо него фигурку сделали.
  12. Allard

    Mortal Kombat X

    Я еще могу понять всякие там Стрит Файтеры, где эта хрень реально важна. Но Мортал Комбат по жизни крестовинный.
  13. Не, ребят, ну это просто вишенка на торте, я считаю. Слегка спойлер ENG: Don't be lured in by these Sith lies, Bastila! Перевод: Не дай сладким приманкам Ситхов заманить тебя, Бастила! - Давай! Ну кусни разок! - Отвали, козел, я на диете! - Клубничный. Твой любимый вкус. - Н-нет! Я не могу! - И рожок сахарный, как ты любишь - Изверг! Так вот откуда ноги растут у поговорки про темную сторону и печеньки.
  14. Allard

    Star Wars

    Самое лучшее в роспуске Расширенной Вселенной? Я теперь с чистой совестью могу притворяться, что ТОРа никогда не было.
  15. Интересно. Выглядит как японская наркомания, пропущенная через мозг западного человека и потому не вызывающая отторжения.
  16. Точно, мой косяк. Тем более, 800 поинтов это десять баксов, тут у нас на двадцать баксов контента по биоваровским меркам и Ларианы его раздают бесплатно. Молодцы же.
  17. Ну и? На халяву и хлорка - творог. BioWare бы за них по 400 BW Points просили.
  18. Интересно, интересно. Я вообще-то не это имел в виду, но это намного лучше и вообще идеальное решение всех проблем. Опишешь что как в личке?
  19. Я же сказал, "как минимум". Хотя меня больше удивляет то, что ты их все помнишь.
  20. Когда говорят "соул", "у" заметнее и слово в целом немного более протяжное. За годы игру проходил как минимум полдесятка раз. Как указал выше Эльх, это просто особенности произношения, в русском языке звуки чаще более чистые и однозначные, а в английском более "плавающие".
  21. Дарт Реван везде остается упомянут как мужик. Тем не менее, обращения к персонажу игрока напрямую все равно будут онейтралены где нужно.
  22. Нет конечно. Просто ставить "Дарт Реван" в такое положение, чтобы он не склонялся. Но это, как я уже говорил, требует нехилых навыков словесной эквилибристики. См. выше про реальное имя и произношение Карта. А походу придется его везде оставить все же мужиком. Будет момент а ля Samus is a girl Вопрос костыля никуда не уходит же. Не должно быть такого, что хочешь играть так, устанавливай так, хочешь играть эдак - переустанавливай.
  23. Да ну, это уж костыль какой-то будет. Как прикажете менять, как в том русификаторе К2, в котором нужно вручную говорить тулзе переделать файл на мужской или женский? Даже если мы отбросим тот факт, что я такое сделать не сумею, это все равно никуда не годится.
  24. Бесполое. Не имеющее в себе указания на пол персонажа. С Реваном, как понимаешь, на это есть причины.
  25. Привет, друзья, у меня к вам вопрос. Да. так как тут у нас не БРК и на мнение местных мне не класть, то запиливаю первый опрос. Наверняка не последний. Об опросе. !СПОЙЛЕРЫ! Итак, все мы знаем, кто такой Дарт Реван. Или кто такая. проблема в том, что во всех диалогах в игре он\она упоминается в мужском роде. Поменять их на гендерно-нейтральные сложнее, чем обращения к персонажу игрока, поэтому тут потребуется немало словесной эквилибристики на грани отсебятины. Кто виноват? BioWare, не сделавшие файл DialogF.tlk Что делать? Последний вопрос я оставляю вам. Смена на гендерно-нейтральное будет честнее к персонажу игрока, но отсутствие ее поможет сохранить главный ВОТЭТОПОВОРОТ в тайне. Так же, еще пара примеров Пример 1 Оригинал: Your training is now complete, young Padawan. And perhaps now it is time we dealt with the matter of the dream you and Bastila shared.Перевод: Ваше обучение уже завершено, юный Падаван. И, наверное, настало время решить вопрос, о котором вы и Бастила уже давно думаете. SWKotORRT: Ваше обучение теперь завершено, юный Падаван. И, наверное, настало время решить вопрос сна, который видели вы с Бастилой. NOTE: Вернее было бы "вопрос сна, который вы разделили с Бастилой", но слишком уж двусмысленно звучит. Впрочем, могу вернуть Пример 2 Оригинал: The way ahead will be difficult for young Bastila... and for you. You must draw strength from each other. May the Force be with you. Перевод: Путь вперед для Бастилы может оказаться трудным... да и для вас тоже. Вы должны питать силой друг друга. Пусть Сила сопутствует вам. SWKotORRT: Предстоящий путь будет сложен для юной Бастилы... и для вас. Вы должны поддерживать друг друга. Да пребудет с вами Сила.
×