Перейти к содержанию

Allard

Хранители
  • Публикаций

    6 192
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Allard

  1. Allard

    Avowed — новая AAA RPG от Obsidian Entertainment

    Что-то буквы знакомые, а в логичную мысль никак не складываются.
  2. Allard

    Avowed — новая AAA RPG от Obsidian Entertainment

    Ставлю червонец на новый TES. AAA Dungeon Crawler? Маловероятно. Dark Messiah? Неплохо бы, но тоже маловероятно.
  3. Allard

    Avowed — новая AAA RPG от Obsidian Entertainment

    Сбылась мечта Уркухарта :D
  4. Спасибо! Насчёт Restoration - мы с Fanssciw уже начали работу над ним. На этой неделе я закончу переводить эксклюзивные тексты ресторки, отправлю ему, он их загонит в DLG-шники и я буду вычитывать её. Когда будет готово, я обновлю и основной русификатор заодно.
  5. Демка была ужасна, так что решение абсолютно правильное.
  6. Чуть менее, чем через час, в семь по Москве, будет юбилейный второй стрим. Заходите, будет весело. Я надеюсь.
  7. Кто ещё не в курсе - через час я буду стримить SWKotOR со своим переводом. Ностальгия, унылые шутки, (не)интересные факты и прочая лабуда прилагаются.
  8. Ну что ж, народ, плод упорных\упоротых трудов последних полутора лет теперь официально в версии 1.0 - русификатор Star Wars: Knights of the Old Republic, над которым (или лучше сказать "над КотОРым"?.. нет, не лучше) я так долго трудился, наконец-то вышел. Это был очень (слишком) долгий путь и я рад, что наконец-то у меня есть что показать широкой публике. Но для начала, благодарности: @fanssciw и @Магистр Реван - большое спасибо за помощь в редактировании и поддержку в плане реализации женских строк. Без вас можно было бы махнуть на всё рукой. @Norceno и @ShielD - без ваших технических талантов это всё заняло бы втрое больше времени и было бы вполовину хуже. Снова @fanssciw, @Damon, @Man in White, @Mr.Death, @Metrapoliten - за то, что помогли мне выловить уже мои собственные огрехи. @Razdor - за то, что не дал мне почивать на лаврах и справедливо указал на недостатки там, где следовало. Black18Moon, @Drazgar, @Del-Vey - за эмоциональную поддержку на всём этом пути. Спасибо вам всем. Без вас ничего бы не вышло. Ну, или вышло бы, но не стоило бы ничьего внимания. И спасибо всем, кто проявлял интерес здесь, на форуме, это очень мотивировало меня продолжать работу. Да пребудет с вами Сила.
  9. И русский язык в этот раз завезут - на странице в Стиме заявлены сабы.
  10. Ну пускай тогда что-нибудь получше покажет, в конце концов. Только это вряд ли.
  11. В здравом уме и с чистым сердцем.
  12. О, славненько. "Паучки" сейчас лично для меня - самые перспективные ребята.
  13. Привет, народ! Большие новости - я только что закончил. Последнюю версию файлов отправил на проверку fanssciw'у и Norceno, и если всё нормально, то это и будет версия 1.0. По сравнению с бетами, вышедшими зимой и весной, в этой версии переработано, оптимизировано, улучшено и просто доведено до ума огромное количество текста, плюс добавлены женские строки там, где они были пропущены в прошлый раз; в общем, всё будет в намного лучшем виде.
  14. Меня всегда поражает, что такие даунскейленные порты умудряются выглядеть абсолютно блевотворно по сравнению не то, что с оригиналом, но даже просто с играми, изначально рассчитанными на такое железо, а то и поколением-двумя ниже. Не всегда, конечно, есть и положительные примеры, но если их запарывают, их запарывают конкретно.
  15. Причём тут илитарность? Я просто не люблю онлайновые игры :D
  16. Есть - онлайновые ММОРПГ.
  17. Если я доживу до конца этой недели, то где-то в то же время я закончу с Манааном (переразгрёб немало текста; остались только Хракертская станция и её двадцать девять развязок). И после него уже Лехон и ЗК, на которые я возлагаю умеренно-оптимистичные надежды.
  18. Я закинул удочки насчёт альтернативных вариантов.
  19. Allard

    Первые скриншоты Demon's Souls

    Я конечно могу понять желание воплотить то, что не давали мощности, но когда это выливается в смену стилистики... хоть порт оригинала в довесок приложите что ли.
  20. Не было, MMO была отдельным проектом.
  21. Конкретно в этой фразе мне не нравится уменьшительный суффикс, -чк-, поэтому я написал именно так. В некоторых других случаях, где это было более уместно, были именно "тви'лечки", например в речи ситхов или когда завсегдатаи кантины говорили о танцовщицах, но в данной фразе больше подходит нейтральный тон.
×