Elhant 1 935 Опубликовано 24 февраля, 2016 Ну да. Мне казалось, это распространенное укорачивание, не первый раз его встречаю) Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Del-Vey 32 321 Опубликовано 24 февраля, 2016 В 23.02.2016 в 12:20, Del-Vey сказал: По патчу? Читать больше В 23.02.2016 в 23:57, saruman сказал: По сабжу? Читать больше В 24.02.2016 в 07:33, Elhant сказал: Ну да. Читать больше Кхм. ¯\_(ツ)_/¯ Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Elhant 1 935 Опубликовано 24 февраля, 2016 Угу, двое не знакомых) *записал* Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Sirius Helldog 1 487 Опубликовано 24 февраля, 2016 По сабжу знаю. По патчу я ни разу нигде не слышал Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Sirius Helldog 1 487 Опубликовано 24 февраля, 2016 Нарушу красивое число в сообщениях - Кто хочет книжки по сабжу почти за даром (1$ за небольшой комплект все для игры) T_T? 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Del-Vey 32 321 Опубликовано 25 февраля, 2016 В 24.02.2016 в 15:17, Elhant сказал: Угу, двое не знакомых) *записал* Читать больше Разговор немого с глухим... Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Elhant 1 935 Опубликовано 25 февраля, 2016 В 25.02.2016 в 09:29, Del-Vey сказал: Разговор немого с глухим... Читать больше Ну и почему же мы друг друга не понимаем? Я выразился незнакомым вам термином, вы об этом сказали, я высказался, мол, "странно, думал, что распространено, но окей". Ты потом зачем-то процитировал то, что я и так уже прочитал и понял, намекая, как я подумал, что "вот, видишь, не так уж и распространен". Я же, чтобы не писать очевидное, отшутился по поводу того, что "действительно, два человека (что не совсем характеризует "всех" или "распространено") не поняли - принял к сведению". Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Stefunal 1 036 Опубликовано 25 февраля, 2016 В 25.02.2016 в 09:46, Elhant сказал: Я же, чтобы не писать очевидное, отшутился по поводу того, что "действительно, два человека (что не совсем характеризует "всех" или "распространено") не поняли - принял к сведению". Читать больше Четверо, включая отписавшегося выше Сири и меня.Тоже, честно говоря, ни разу не видел такого сокращения. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Elhant 1 935 Опубликовано 25 февраля, 2016 Вы с Сири появились после моего сообщения) Я это уже понял и тоже принял к сведению. А сабж вообще на русском как-то сокращают? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Sirius Helldog 1 487 Опубликовано 25 февраля, 2016 В 25.02.2016 в 10:22, Elhant сказал: Вы с Сири появились после моего сообщения) Я это уже понял и тоже принял к сведению. А сабж вообще на русском как-то сокращают? Читать больше никак, ибо это и так сокращение. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Tayon 3 218 Опубликовано 25 февраля, 2016 Эльх, ты просто употребил слово "патч" не по назначению, не отговаривайся. Не будь на сайте указан твой возраст, я бы записал тебя в представители старшего поколения, пытающиеся омолодится употребляя современные жаргонизмы, без малейшего понимания употребляемых слов. Общался пару раз с такими. Жалкое зрелище Забей, с кем не бывает. И запомни - патч (от английского "patch" - заплатка) - это исправление багов в программе, и к сабжу (subj, от англ. subject — тема. В смысле - тема обсуждения) оное слово отношения не имеет. Ни к сабжу в значении [слово "сабж"] ни к сабжу в значении [тема здешнего обсуждения aka "Pathfinder]. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Elhant 1 935 Опубликовано 25 февраля, 2016 В 25.02.2016 в 10:58, Sirius Helldog сказал: никак, ибо это и так сокращение. Читать больше Что сокращение? Pathfinder? Тогда этому сокращению нужно свое сокращение, ибо писать всё так же неудобно)) Тайон, я знаю, что значит "патч", и я знаю, как читается и переводится Pathfinder. Не нужно меня учить. Но как ты предлагаешь писать сокращенный вариант (если таковой использовать)? Пат? Паф? Пас? Всё это звучит по идиотски. "Патч" хотя бы на слух ложится. У нас в бирке личка с парой человек, которые собираются проводить ФРПГ по сабжу, и все без проблем в понимании использовали "патч". Я также видел это слово пару раз на пабликах и форумах. Поэтому и сделал вывод, что сокращение распространенное. Не в первый раз в угоду удобства звучания на русском слово немножко приукрашивают. Предлагаю уже забить на эту тему. Обещаю не пользоваться здесь этим сокращением. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Sirius Helldog 1 487 Опубликовано 25 февраля, 2016 В 25.02.2016 в 11:28, Elhant сказал: Что сокращение? Pathfinder? Тогда этому сокращению нужно свое сокращение, ибо писать всё так же неудобно)) Тайон, я знаю, что значит "патч", и я знаю, как читается и переводится Pathfinder. Не нужно меня учить. Но как ты предлагаешь писать сокращенный вариант (если таковой использовать)? Пат? Паф? Пас? Всё это звучит по идиотски. "Патч" хотя бы на слух ложится. У нас в бирке личка с парой человек, которые собираются проводить ФРПГ по сабжу, и все без проблем в понимании использовали "патч". Я также видел это слово пару раз на пабликах и форумах. Поэтому и сделал вывод, что сокращение распространенное. Не в первый раз в угоду удобства звучания на русском слово немножко приукрашивают. Предлагаю уже забить на эту тему. Обещаю не пользоваться здесь этим сокращением. Читать больше как писал Тайон - сокр от subject. И я незнаю, как из Pathfinder получить патч.Оно просто фонетически не складывается. Я сам использую PF, на манер shadowrun = sr. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Elhant 1 935 Опубликовано 25 февраля, 2016 В 25.02.2016 в 11:39, Sirius Helldog сказал: Я сам использую PF, на манер shadowrun = sr. Читать больше Ну вот вариант, да. Буду его использовать, наверное. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Del-Vey 32 321 Опубликовано 25 февраля, 2016 В 25.02.2016 в 09:46, Elhant сказал: Ну и почему же мы друг друга не понимаем? Я выразился незнакомым вам термином, вы об этом сказали, я высказался, мол, "странно, думал, что распространено, но окей". Ты потом зачем-то процитировал то, что я и так уже прочитал и понял, намекая, как я подумал, что "вот, видишь, не так уж и распространен". Я же, чтобы не писать очевидное, отшутился по поводу того, что "действительно, два человека (что не совсем характеризует "всех" или "распространено") не поняли - принял к сведению". Читать больше Господибожемой, ты написал "патча", а не "сабжа", я потому и переспросил. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение