Перейти к содержанию
Авторизация  
Nuke-Bot 2000

Авторы Mystic Land: The Search for Maphaldo показали систему диалогов

Рекомендуемые сообщения

Разработчики ролевой игры Mystic Land: The Search for Maphaldo опубликовали новое видео, в рамках которого познакомили игроков с системой диалогов.

В проекте студии MegaVision Software игрок сможет не только использовать ключевые слова, расспрашивая каждого NPC о мире вокруг, но и беседовать с персонажами в формате чата. В игре предусмотрена возможность написать реплику, и NPC ответит, реагируя на наличие нужных слов в предложении.

Mystic Land: The Search for Maphaldo выйдет на PC в Steam и GOG 21 октября 2026 года. Разработчики установили эту дату за 11 месяцев до релиза, чтобы у них было время для полировки проекта и выпуска демоверсии, запланированной на лето.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
UnPinned posts

С локализацией всё понятно — кроме английского языков точно не будет. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Del-Vey сказал:

кроме английского языков точно не будет

Это не страшно: Ежели игруля заинтересует энное количество игроков, умельцы сварганят свои локали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Алекс Лев сказал:

Это не страшно: Ежели игруля заинтересует энное количество игроков, умельцы сварганят свои локали.

Я к тому, что с такой системой диалогов сложное это будет занятие. Если вот этот «чат» работает по ключевым словам, то там, где в английском одно слово, в русском начинаются окончания, падежи и вот это вот всё. Если это не учтено и заранее не заложено в игру, то там понадобится программист, который будет переписывать часть кода, связанную с системой диалогов. Это уже не русификатор текстовый, а целый мод будет.

Грубо говоря, с точки зрения кода может быть предусмотрено, что диалог про золото начинается, если игрок спросит у NPC про GOLD. В английском языке это просто GOLD, а в русском ЗОЛОТО, ЗОЛОТУ, ЗОЛОТА, ЗОЛОТЕ.

В оригинале ты пишешь любую фразу со словом GOLD, он тебе даёт ответ, т.к. у слова нет других вариаций.

В русской версии ты пишешь «Давай поговорим о ЗОЛОТЕ», а NPC тебе ничего не отвечает, потому что он реагирует на слово ЗОЛОТО, а не ЗОЛОТЕ.

Вот тут разработчики заранее должны добавить в инструмент локализации возможность добавлять любое количество слов для активации реплики. Если они думают только об английском языке и заложили систему на уровне «одна тема = одно слово», то придётся лезть в код и дописывать недостающее.

Разработчики могли предусмотреть такое, добавив активацию реплики по нескольким словам, но тут не должно быть ограничений, потолка по количеству реплик. Потому что каждое английское слово превращается в полдесятка русских, а значит там, где в английской версии у тебя пять слов для активации реплики, в русской будет двадцать пять. И если у них потолок в десять слов, этого не хватит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
Авторизация  

  • Последние посетители   3 пользователя онлайн

×