Перейти к содержанию
Авторизация  
Del-Vey

Вышел патч для Star Wars: Knights of the Old Republic II

Рекомендуемые сообщения

Star Wars: Knights of the Old Republic II — The Sith Lords

Пару месяцев назад словно из ниоткуда в Steam вышло массивное обновление для Star Wars: Knights of the Old Republic II — The Sith Lords, полностью адаптирующее её под современные системы, и теперь это произошло вновь.


  Показать контент

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 20.10.2015 в 14:45, Wizzard сказал:

А кого Мики привлек для создания патча?

Читать больше  
Мики никого не привлекал, права на распространение дилогии выкупили Aspyr, они же сделали порт оригинальной игры на iOS и Android.

 

Мы, кстати, с ними связывались, предлагали интегрировать русификацию, которую RT делал на основе ZoG'овской, но у них там, видимо, распил бабла какой-то - отказались, сославшись на то, что если захотят, то запрягут переводить своих партнёров.

  • Поддерживаю 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 20.10.2015 в 15:06, Del-Vey сказал:

Мы, кстати, с ними связывались, предлагали интегрировать русификацию, которую RT делал на основе ZoG'овской, но у них там, видимо, распил бабла какой-то - отказались, сославшись на то, что если захотят, то запрягут переводить своих партнёров.

Читать больше  

Предложили бы лучше интегрировать русскую озвучку.

 

  Показать контент

 

  • Поддерживаю 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На базе зоговского? Спасибо, не надо. Андрей Чащинов сделал великолепный перевод, с ним и играл в свое время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 20.10.2015 в 17:15, WildFire сказал:

На базе зоговского? Спасибо, не надо. Андрей Чащинов сделал великолепный перевод, с ним и играл в свое время.

Читать больше  
RT его очень серьёзно переработал, многое перевёл с нуля, так что не надо так категорично говорить и ставить крест на переводе. Он отличный.
  • Поддерживаю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 20.10.2015 в 17:15, WildFire сказал:

На базе зоговского? Спасибо, не надо. Андрей Чащинов сделал великолепный перевод, с ним и играл в свое время.

Читать больше  

А что вы с ним даже не сыграли, а уже критикуете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 20.10.2015 в 17:15, WildFire сказал:

На базе зоговского? Спасибо, не надо. Андрей Чащинов сделал великолепный перевод, с ним и играл в свое время.

Читать больше  
Имелся в виду перевод первой части, который Del-Vey предлагал взять Aspyr когда они еще только выпустили порт первой части на мобильники. Чащинов, насколько я помню, делал перевод второй. Что же касается нее - KlinOK, Drazgar, я и еще несколько человек, чьи имена мне неизвестны (ибо руководитель проекта не я) сделали для нее и рестора русификатор с нуля и сейчас он проходит стадию сборки и тестирования.
  • Поддерживаю 6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 20.10.2015 в 20:09, Kyasubaru сказал:

А что вы с ним даже не сыграли, а уже критикуете?

Читать больше  

А что это вы так уверенно выдаете свои предположения за истину? Разумеется я играл с зоговским переводом, хотел сравнить с чащиновским. Поплевался и вернулся к последнему.

 

  В 20.10.2015 в 20:18, RT сказал:

Имелся в виду перевод первой части, который Del-Vey предлагал взять Aspyr когда они еще только выпустили порт первой части на мобильники. Чащинов, насколько я помню, делал перевод второй. Что же касается нее - KlinOK, Drazgar, я и еще несколько человек, чьи имена мне неизвестны (ибо руководитель проекта не я) сделали для нее и рестора русификатор с нуля и сейчас он проходит стадию сборки и тестирования.

Читать больше  

А, теперь понятнее. Ведь выше не говорилось, к какой части аспирам предлагали перевод, вот я и подумал, что речь идет о сабже.

Кстати, если у Aspyr права на дилогию, почему они начали со второй части, а не с первой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 02.11.2015 в 11:22, WildFire сказал:

Кстати, если у Aspyr права на дилогию, почему они начали со второй части, а не с первой?

Читать больше  

Первую выпустили на мобильные девайсы. Без понятия, почему так.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оу, вот это да, даже ачивки. Ачивки, Карл!

Чрезвычайно ностальгическое прохождение гарантировано. Одно как минимум.

  • Нам не по пути! 1
  • Поддерживаю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
Авторизация  

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×