Albatross 4 595 Опубликовано 25 сентября, 2012 Разработчик: inXile Entertainment Издатель: Deep Silver Платформы: PC, PlayStation 4, Xbox One, Nintendo Switch Дата выпуска: 19 сентября 2014 года 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Albatross 4 595 Опубликовано 2 августа, 2014 Кстати, с новым патчем добавили частичную локализацию. Язык можно изменить в настройках игры. Впечатления пока что смешанные. Экран создания персонажа "Hard-ass" — "Бык". Раз уж решили два других навыка перевести через с "задницей", могли бы и здесь что-нибудь придумать. "Barter" — "Меняла". Креативщеги. "Bladed weapon" — "Холодное оружие". А "дробящее" значит не холодное? "Computer science" — "Информатика". В принципе всё правильно, но пустоши не школа. Лучше бы перевели как "Хакерство" или просто "Компьютеры". "Demolitions" — "Взрывотехник". Почему не "Взрывчатка"? Нарушается общий стиль перевода. "Surgeon" — "Хирург". "Военный врач" звучит лучше, по-моему. "Mechanical repair" — "Механик-ремонтник". Хватило бы "Механика". В самой игре всё получше Надеюсь, они догадаются перевести ключевые слова, которые нужно вводить самому. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
saruman 4 401 Опубликовано 2 августа, 2014 Жопа в "жопной троице" - вообще не то, за что стоило цепляться, смысл не в жопе, а в единообразии названий. Сохранять жопу в русском переводе - какое-то подростковое хулиганство. Но всё лучше, чем ничего. Здорово, что проект перевода движется. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Alexander Illarionov 124 Опубликовано 4 августа, 2014 Я забыл: редактор для создания модов и поддержка Workshop будут предоставлены разработчиками? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
JimDiGreez 8 098 Опубликовано 4 августа, 2014 "Surgeon" — "Хирург". "Военный врач" звучит лучше, по-моему. Звучит то может круче, но в понятии медиков, военврач - это мясник. Мне кажется, у самих Wasteland подмена понятий, скорее всего, они имеют ввиду военно-полевую хирургию, а не хирургию в целом. В отличие от общей хирургии, военно-полевая хирургия также разрабатывает методы лечения раненых в условиях боевых действий, но при этом акцент делается на сохранение жизни после ранения и эвакуацию вначале в полевой госпиталь, а затем в тыл. Военный хирург — это не только хирург широкого профиля, но также организатор помощи раненым в условиях боевых действий, то есть он определяет целесообразность оказания медицинской помощи на месте или эвакуации. Вики. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
saruman 4 401 Опубликовано 4 августа, 2014 Что-то я не понял, по какому принципу выдают очки навыков при левелапе. Персонаж с интеллектом 3 получил 3 очка, а персонаж и с интеллектом 5 - только одно. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
StaticSpine 2 239 Опубликовано 5 августа, 2014 Что-то я не понял, по какому принципу выдают очки навыков при левелапе. Персонаж с интеллектом 3 получил 3 очка, а персонаж и с интеллектом 5 - только одно. Ну череп жмёт типа, не положено больше очков. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
saruman 4 401 Опубликовано 5 августа, 2014 Ну череп жмёт типа, не положено больше очков.В игре написано, что чем больше интеллекта - тем больше очков. А на деле вышло наоборот. Тут явно ещё что-то влияет.Неужто рандом? Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Albatross 4 595 Опубликовано 5 августа, 2014 В игре написано, что чем больше интеллекта - тем больше очков. А на деле вышло наоборот. Тут явно ещё что-то влияет. Неужто рандом? Скорее баг. Даже при единице интеллекта добавляется 2 очка навыков за уровень. Имена, клички и термины как-то совсем паршиво переводятся. "Ten-four" — "Десять-четыре"; "Echo-1" — "Эко-1"; "Rail Nomads" — "Рельсовые кочевники". Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
saruman 4 401 Опубликовано 5 августа, 2014 Хм. Говорили, мол, последний апдейт, но нет. Только что загрузилось 800мб чего-то. апд We have a new hotfix going live for the beta that should correct a few issues some players were having. Notes are:- Fixed save/load crash associated with a bad article of clothing in character creation- Adjusted compression of a group of audio files Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
saruman 4 401 Опубликовано 7 августа, 2014 Может, уже выкладывалось где-то. Галерея кастомных портретов для игры. Осторожно, фейсбук. Правда, у меня игра их почему-то не понимает :-( 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Albatross 4 595 Опубликовано 7 августа, 2014 Правда, у меня игра их почему-то не понимает :-( Игра не понимает картинки в .jpg, переформатируй в .png. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
saruman 4 401 Опубликовано 7 августа, 2014 Игра не понимает картинки в .jpg, переформатируй в .png. Неа, не помогает почему-то. Даже созданные самой игрой только что снапшоты не видит. Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Рысь 220 Опубликовано 8 августа, 2014 Может, уже выкладывалось где-то. Галерея кастомных портретов для игры. Осторожно, фейсбук. Правда, у меня игра их почему-то не понимает :-( Милота А уж фанарта My Little Pony я точно не ожидал Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
Alexander Illarionov 124 Опубликовано 20 августа, 2014 Дата релиза: 19 сентября Поделиться сообщением Ссылка на сообщение
JimDiGreez 8 098 Опубликовано 28 августа, 2014 Помните, многие жаловались на взлетевший ценник Wasteland 2? Бука теперь распространяет игру по старой цене: 699 руб., причём с программой "раннего доступа": Wasteland 2 Digital Deluxe Edition. Очень радует честность Буки по поводу Раннего доступа: Данная игра распространяется по программе раннего доступа В день релиза (19 сентября) данный ключ, будет заблокирован. Вместо него будет выдан новый ключ, от полной версии игры. Перед покупкой проверьте, соответствует ли ваш компьютер системным требованиям. НЕ ПОКУПАЙТЕ данную игру, если не понимаете, что означает термин "Ранний доступ". (За разъяснением вы можете обратиться к онлайн-консультанту, или написав письмо на почту help@buka.ru) Состав издания Цифровая копия Wasteland 2 Цифровая копия Wasteland 1 (Будет доступна позднее) Саундтрек в цифровом виде Графическая новелла в цифровом виде И да в игре будут русские субтитры. P.S.: Поменяйте дату релиза 1 Поделиться сообщением Ссылка на сообщение