Перейти к содержанию
Del-Vey

Shadowrun Returns обзавелась русской локализацией

Рекомендуемые сообщения

Shadowrun Returns

Представители студии-разработчика Harebrained Schemes объявили на страницах сообщества Shadowrun Returns в Steam о появлении русской и немецкой локализации игры.


Ранее девелоперы заявляли, что переведут игру на великий и могучий лишь в том случае, если убедятся в рентабельности данного предприятия. Иными словами, продажи английской версии в нашем регионе должны были показать, что в России живут не только медведи, пользующиеся торрент-треккерами. Судя по всему, российские геймеры достаточно обогатили разработчиков, чтобы те расщедрились на перевод игры.

Впрочем, состоялось это событие не так уж и быстро. Напомним, что уже 27 февраля, то есть буквально через пять дней, в продажу поступит эдд-он Shadowrun: Dragonfall, который представляет собой ту самую ранее обещанную берлинскую кампанию.

  • Поддерживаю 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вверни там буковку "ж", а то читается тоже очень могуче ( :

Мог бы сразу написать, где именно, а не заставлять меня всё перечитывать. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

рентабельности данного предприятия. Иными словами, продажи английской версии в нашем регионе должны были показать

Боюсь, на этом месте логика мне отказывает. То есть, какой-то глубинный смысл мерещится, но он такой эфемерный...

РоЕ в этом смысле поступили проще и лучше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А ещё они сегодня разослали ключики к аддону. Нормальная игра уже на подходе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ВОВРЕМЯ, вот уж ничего не скажешь :DD Локализация ЗОГа несовершенна, я бы посмотрел, что наделали - но и перепроходить не тянет.
Надеюсь, Берлин быстрее локализуют, очень хочу опробовать =\

  • Поддерживаю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

предполагаю что аддон будет уже локализован.. официальный перевод очень хороший.. иногда так и подмывает обнаружить ошибку, но потом вспоминаешь что это такой сленг во вселенной шедоурана.. =)

не перевели тотемы шаманов.. это не критично, но огорчает и свидетельствует в пользу теории того, что аддон может быть не переведён... 

  • Поддерживаю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не перевели тотемы шаманов.. это не критично, но огорчает и свидетельствует в пользу теории того, что аддон может быть не переведён... 

Кстати, если не ошибаюсь, с этими тотемами у всех была проблема. В остальных официальных переводах и в русском фанатском их тоже не переводили из-за того что с переведёнными названиями игра становилась неработоспособной. Захардкодили их что ли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Радость была не долгой. 
Сегодня вечером все диалоги и всплывающие комментарии снова обернулись к родному английскому языку. Зато интерфейс остался русским.
А простите, причиной смены языка оказался обновляемый контент, вводящий изменения в оригинальную компанию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×