Перейти к содержанию
Del-Vey

Состоялся релиз лучшего русификатора для Star Wars: Knights of the Old Republic

Рекомендуемые сообщения

  В 19.10.2014 в 13:04, Elhant сказал:

Эм, а к ним можно как-то присоединиться?

Требую аудиенцию с Дразгом!

Читать больше  

Если мне не изменяет память (или кто это был...) тебя туда ещё сто лет назад приглашали, ты отмурлыкался. Запиливай дверь туда, быстра!

И Альбатрос там тоже, кстати, есть. Не отнекивайся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 19.10.2014 в 15:10, Drazgar сказал:

Если мне не изменяет память (или кто это был...) тебя туда ещё сто лет назад приглашали, ты отмурлыкался. Запиливай дверь туда, быстра!

И Альбатрос там тоже, кстати, есть. Не отнекивайся.

Читать больше  

Там даже я есть xDD

Как вообще перевод идет? Я помню, что с уходом Клинка в армию что-то все подзаглохло. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Цитата

Если мне не изменяет память (или кто это был...) тебя туда ещё сто лет назад приглашали, ты отмурлыкался.

Читать больше  

 

Да, я там есть, но я подумал, что вы что-то свое лично начали делать (и подумал, что меня оттуда давно удалили =D).

Потому что я туда перестал заходить после того, как увидел, что и как там происходит. Ну не верю я в такой перевод. Для качественной работы нужно собираться командой вместе с теми, кому доверяешь и в чьей компетентности уверен, с кем можешь регулярно согласовывать действия и сам текст. А не создавать площадку для толпы использующих промт одиночек, предложения которых потом придется по десять раз редактировать.

Так что... второй вариант нельзя как-то сделать? Я хочу и готов.

Или просто пересобрать команду, выпилить из группы тех, кто ничего не делает, и взяться с новым вдохновением за перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да там уже покрыт немалый кусок, надо бы только взяться и добить. У меня проблема в том, что я вместе с переведёнными фразами из целевого списка стараюсь прихватить хотя бы часть остального диалога, чтобы всё в едином тоне было. Но сейчас вот тоже отодвинулся как-то, поднажать бы на это дело...

 

 

  В 19.10.2014 в 15:48, Elhant сказал:

А не создавать площадку для толпы использующих промт одиночек, предложения которых потом придется по десять раз редактировать.

Читать больше  
Да у нас и нет таких давно, ну осталась может пара человек, один товарищ там как-то давно зашёл, начал лепить безграмотную околесицу, я давай за ним править своими вариантами, и так и не заметил, как перевёл всю диалог-часть Фабрики Дроидов... остальных можно почистить тоже.

Вопрос желания редактировать, чувак. Вопрос желания редактировать. Уже сделано достаточно, надо делать дальше.

  • Поддерживаю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 19.10.2014 в 12:41, Albatross сказал:

Drazgar и KlinOK сейчас занимаются переводом второй части с TSL Restored Content Mod.

Читать больше  

Работа в разгаре, или просто когда как получается? Очень уж хотелось бы во вторую сыграть.

Здорово, в Стим-сообщество перевод кидали? Там частенько игроки сидят =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Окей, я на днях посмотрю и тогда возьмусь основательно через пару недель.

Правда, основательно в моем случае - это где-то по два часа в два дня :laugh: Потому что времени у меня пока немного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Клинку бы потом ещё не забыть провести адаптацию под последний билд. На ноте до сих пор 1.8.2, а надо 3. Но он писал, что в нужное время всё будет.

Да, и если раздвоение диалогов под оба пола сработает в двойке, надо будет здесь тоже подумать, я бы кое-что там подправил...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, это-то я вижу. А координация сотворенного там же происходит, или как?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 19.10.2014 в 12:55, Del-Vey сказал:

Отличный повод купить игру в Steam. Всего шесть баксов.

Читать больше  

Лучше вот этот бандл купить.

 

  В 19.10.2014 в 13:04, JimDiGreez сказал:

Кстати, извиняюсь за оффтоп, А какое-то роялти получит Bioware, или все деньги, за стим покупку, уходят Диснею?

Читать больше  

Емнип  (давно просто статью читал на эту тему) в зависимости от пункта в контракте и авторских прав разработчика и издателя, если авторские права на определённую игровую серию за нами и контракт предусматривает определённый процент с продажи игры, то мы как разработчик соответственно можем рассчитывать на получении прибыли каждой копии или на определённый процент с прибыли. Если мы разработчик делаем игру по "подряду" например мы Obsidian и Bethesda предложила нам запилить Fallout: New Vegas, соответственно мы получаем гонорар за разработку игры и идём дальше допиливать Dungeon Siege III. 

  • Поддерживаю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 19.10.2014 в 16:35, Arawn сказал:

Ну, это-то я вижу. А координация сотворенного там же происходит, или как?

Читать больше  
Да как сказать... прямо КООРДИНАЦИИ сейчас никакой, ждём Клинка с армии, с раздачей слонов и наездами на некоторые термины, наверное )) (ну блин, не знал я, допустим, как штурмуемую Sky Ramp на Ондероне переводить, перевёл, как "Небесная Аппарель", думаю, Королева Талия одобрит ( : ). Он как раз вроде бы этой осенью должен вернуться (то бишь скоро), там уже разберёмся, а сейчас приходится полагаться на совесть и самоотверженность работающих над делом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И последнее. Вот смотрю я на перевод. А как самому переводить? Кнопкой "комментарии", что-ли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, там для участника должна быть видна стрелка между оригиналом и переводным полем, при нажатии открывается окно, где можно добавить свой вариант. Вас же нет в участниках? Надо с Клинком чую выходить на связь...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ясно, я вступление проморгал. Отправил заявку, ждемс :3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×