-
Публикаций
29 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
36 ЧужакИнформация о Vree
-
Звание
Уровень: 1
Посетители профиля
Блок последних пользователей отключён и не показывается другим пользователям.
-
Еще бы какой-нибудь Вавра запилил бы такую же игру по античному Риму: также бы неспешно побродить по всем этим деревушкам с зеленщиками, в местные леса забуриться, потупить с берега моря... Но мечты-мечты.
-
Продюсер Kingdom Come: Deliverance II рассказал о вырезанном из RPG контенте: дети, Влад Дракул и сны про чертей
Vree ответил Nuke-Bot 2000 в теме Новости
А от стадии алкоголизма чтоб чертей еще больше становилось. -
Мне для отыгрыша колхозного панка Индрихоя.
-
Ирокез бы лучше добавили.
-
Боевка нравилась, атмосфера, потому и не спешила, чаёк попивая. 489 часов в Стиме у меня. Вот ту зверушку, что на 4-м скрине, в питомцы бы.
-
Я играла в нее полтора года на последней сложности. В итоге все мои персонажи мужского пола нежно полюбили друг друга (я тут не при чем, они сами) и это при наличии в пати нескольких женщин. Надоело, забросила.
-
Вдохновлённая валлийской мифологией RPG Toward Dawn выйдет в мае
Vree ответил Nuke-Bot 2000 в теме Новости
Ну они же знакомы, значит, уже не одинока. -
Роман «Ведьмак: Перекрёсток воронов» выйдет на русском языке в апреле 2025 года
Vree ответил Nuke-Bot 2000 в теме Новости
Та, что с бутылкой Охоты, самая стёбная, ящетаю. ))) -
Роман «Ведьмак: Перекрёсток воронов» выйдет на русском языке в апреле 2025 года
Vree ответил Nuke-Bot 2000 в теме Новости
Водяной вместо Владычицы Озера? Как низко пал Геральт. Хотя, если учесть, что в книге молодой и неопытный Геральт... -
Роман «Ведьмак: Перекрёсток воронов» выйдет на русском языке в апреле 2025 года
Vree ответил Nuke-Bot 2000 в теме Новости
Этот эффект создается из-за того, что они все как бы вклеены отдельным рисунком, ну как "переводилка" раньше была. )) -
Роман «Ведьмак: Перекрёсток воронов» выйдет на русском языке в апреле 2025 года
Vree ответил Nuke-Bot 2000 в теме Новости
Не, тиснения вроде нет. ) А вы попробуйте такое провернуть с "The Moon Is a Harsh Mistress" Хайнлайна. =) Там один из переводов ("Луна жёстко стелет") от других отличается настолько, что читается как отдельное произведение, не сказать, что и плохое. Ближе к оригиналу тот, который "Луна - суровая хозяйка". Читала и тот, и другой, и, в меру своих нулевых способностей к английскому языку, пыталась сравнивать с оригиналом. -
Роман «Ведьмак: Перекрёсток воронов» выйдет на русском языке в апреле 2025 года
Vree ответил Nuke-Bot 2000 в теме Новости
Как же мне повезло с книгой. Тогда еще и не знала ни о ведьмаках, ни о Сапковском. А оно вон как вышло. )) -
Роман «Ведьмак: Перекрёсток воронов» выйдет на русском языке в апреле 2025 года
Vree ответил Nuke-Bot 2000 в теме Новости
Даже интересно стало посмотреть, в чьем переводе та книга, которую когда-то давным-давно читала я (а то до этого так и не удосужилась это узнать). Оказалось, что тоже в переводе Вайсброта. -
Роман «Ведьмак: Перекрёсток воронов» выйдет на русском языке в апреле 2025 года
Vree ответил Nuke-Bot 2000 в теме Новости
Здесь бобры эти не в тему, если честно. -
Роман «Ведьмак: Перекрёсток воронов» выйдет на русском языке в апреле 2025 года
Vree ответил Nuke-Bot 2000 в теме Новости
Да, обложка крайне неудачная, хоть в сюжете данное существо и встречается. Ассоциации с детской книжкой.