Перейти к содержанию

Уважаемые гости форума, обратите внимание на то, что не зарегистрированным пользователям стали недоступны разделы «Новости» и «Блоги», в которых размещаются комментарии к публикациям сайта. Если вы хотите и дальше читать комментарии к новостям на форуме, рекомендуем вам пройти регистрацию или войти с помощью аккаунта в социальных сетях.

Drazgar

Перевод Star Wars: KotOR II + TSL Restored Content Mod + M4-78EP

Рекомендуемые сообщения

UnPinned posts
1 час назад, Atlas сказал:

Специально зарегистрировался на этом форуме, чтобы задать вопрос: господа, когда примерно стоит ожидать рабочую версию перевода, хотя бы в первом стабильном издании?

В 06.01.2019 в 16:28, Drazgar сказал:

Иными словами, у нас время до 5 февраля, а потом придётся куковать до июня, потому что доступа к компу с техничкой у него не будет, и вложить нашу работу в инсталляцию у него возможности не будет несколько месяцев.

:-P

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если намерения Великого Магнита совпадут с нашими И кое-кто при этом не будет морозиться в ответственный момент, то вполне можем успеть и к февралю.

  • Нравится 1
  • Печаль... 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Drazgar сказал:

Если намерения Великого Магнита совпадут с нашими И кое-кто при этом не будет морозиться в ответственный момент, то вполне можем успеть и к февралю.

Будем надеяться, совпадут. А насчет дроида - у HK50 слишком заковыристо - лживая речь получилась, вот кто-то и не смог в перевод:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дроиды HK-серии - это как если бы C-3PO имел "яйца", и более чем не брезговал различными видами оружия. :)

  • Поддерживаю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты под выбор. Перед установкой удалите старый перевод шрифтов и сделайте резервную копию папки Override. Жду отзывы. Особо долго не тестировал, если что не так - скриншоты. Вроде нигде не обрезает. Дальше перевод проверять буду.

В игре в названиях дверей, контейнеров, NPC и пр. только буквы и цифры? Или еще какие-то символы? Есть возможность снизить отступ в названиях. 

Шрифты 2019.rar

  • Нравится 5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, AntoniX сказал:

Шрифты под выбор. Перед установкой удалите старый перевод шрифтов и сделайте резервную копию папки Override. Жду отзывы. Особо долго не тестировал, если что не так - скриншоты. Вроде нигде не обрезает. Дальше перевод проверять буду.

В игре в названиях дверей, контейнеров, NPC и пр. только буквы и цифры? Или еще какие-то символы? Есть возможность снизить отступ в названиях. 

Шрифты 2019.rar

Очень хорошо, особенно меню. На самом деле, можно мне взять их для K1? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, AntoniX сказал:

В игре в названиях дверей, контейнеров, NPC и пр. только буквы и цифры? Или еще какие-то символы?

Тире и дефис, если можно. За кавычки, вроде бы, нет необходимости.

Шрифты шикарны, намного лучше чем всё то, что было. Совсем чуть осталось вот здесь (но уже не так критично):

lQoruNmYvU4.jpg

Причём этот изъянчик буквально один такой попался, в куче остальных набравшихся в инвентарь предметов, в общем-то, ничего такого, переносится красиво.

Ставил все средние образцы, если что.

  • Информативно 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Allard сказал:

На самом деле, можно мне взять их для K1? 

Не знаю, не проверял. Dialogfont и fnt tga и txi брать только. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, AntoniX сказал:

Не знаю, не проверял. Dialogfont и fnt tga и txi брать только. 

Да не, работать-то они работают, как часы. Я прошу разрешения на то чтобы использовать их в своём переводе К1. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Allard сказал:

Я прошу разрешения на то чтобы использовать их в своём переводе К1. 

Ну да, можно. 

  • ЯДРЁНО! 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Читал что так же переведена планета дроидов,но у меня там все на англ.Я так понимаю на gog версии перевод работает не корректно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, SNS73M сказал:

Читал что так же переведена планета дроидов,но у меня там все на англ.Я так понимаю на gog версии перевод работает не корректно?

Я не добавил DLG файлы для перевода, выложу скоро, как раз под 1,5 версию мода.

  • Нравится 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1804554636_.jpg.9980c8f78abe584e51db3d99b4a77942.jpg

Исправил. Плюс поправил: не отображались Названия переходов, не отображались длинные название предметов в инвентаре/контейнерах, кнопка ОК в рекомендуемых навыках...

Шрифты v2.rar

  • Нравится 5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 14.01.2019 в 23:41, Drazgar сказал:

Шрифты шикарны, намного лучше чем всё то, что было. Совсем чуть осталось вот здесь (но уже не так критично):

Пока не нашел, что за предмет? Размер шрифта мне надо подобрать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации ответов.

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×