Перейти к содержанию

sadsan

Пользователи
  • Публикаций

    874
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

111 Воитель

Информация о sadsan

  • Звание
    Человек вчерашнего и завтрашнего дня
  • День рождения 22.07.1985

Информация

  • Пол
    Мужчина

Посетители профиля

Блок последних пользователей отключён и не показывается другим пользователям.

Одно обновление статуса

Смотреть все обновления от sadsan

  1. Надо готовится к тому что в новых проэктах не будет русского языка. :(

    1. Показать предыдущие комментарии  Ещё #
    2. Miracle Paint

      Miracle Paint

      KangaxxНу смотря какая игра. Тот же метал гир перевели оперативно несмотря на тонны текста. Тут смотря какой проект в работе. Если один из громких, то сделают быстро как могут.

    3. Kangaxx

      Kangaxx

      @Miracle Paint громкие будут делать и довольно быстро, да. Ту же FF7 перевели быстро. Но в целом переводов будет меньше и выходить они будут реже.

    4. Allard

      Allard

      @Miracle Paint Могут перевести быстро, но это ещё не факт, что оно будет качественно. Вон у той же Baldur's Gate перевод давно появился, а вот товарищ Silver до сих пор его редактирует, доводит до ума, делает его правильнее и лучше. Или вот у оригинальной Kingdoms of Amalur был неофициальный русификатор, потому что официального не было, и это был во всех смыслах "народный" перевод - т.е. любой желающий мог сунуться на нотабеноид и попереводить, а в итоге там без особого надзора редактора получилось нечто маловменяемое. Ну и я сам с KotOR'ом до сих пор мыкаюсь (пойду кстати поредактирую). Или вот есть ещё целая куча классических игр, для которых я был бы очень рад сделать переводы, но у меня лично нет технических навыков для этого дела, только переводческие.

    5. Показать следующие комментарии  Ещё #
×