Перейти к содержанию
Kold

Baldur's Gate I-II

Рекомендуемые сообщения

Baldur's Gate.png

  • Разработчик: BioWare
  • Издатель: Black Isle Studios, Interplay Entertainment
  • Платформы: PC
  • Дата выпуска: 21 декабря 1998 года (I), 21 сентября 2000 года (II)

Вынужденно покинув свой дом в силу таинственных обстоятельств, вы оказываетесь в самой гуще событий, поглотивших Побережье Мечей на пороге войны. Вскоре выясняется, что в деле замешаны ещё и другие силы, гораздо более зловещие, чем рисовало ваше воображение...

С момента релиза первой части в 1998 году дилогия Baldur’s Gate стала стандартом для всех остальных ролевых игр Dungeons & Dragons. Создайте своего собственного героя, соберите отряд храбрых союзников и исследуйте Побережье Мечей в поисках приключений, добычи и истины.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
UnPinned posts

Я в курсе, все в курсе, да только вот "потеряли исходники" это, на мой взгляд, не лучшее оправдание. Нарисуйте заново, другие же рисуют. Да, затратно, только и результат будет не в пример лучше.

Уж точно лучше, чем то, что есть.

У меня всё прекрасно встало поверх английской версии.

Значит у меня был не тот текст. Откуда брал?
  • Поддерживаю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчики решили наплевать на волонтёрский труд переводчиков и заказали перевод второй части у кого-то другого, для релиза "в кратчайшие сроки".

 

Что из этого выйдет - хрен его знает. Надоело уже ждать.

  • Поддерживаю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчики решили наплевать на волонтёрский труд переводчиков и заказали перевод второй части у кого-то другого, для релиза "в кратчайшие сроки".

 

Что из этого выйдет - хрен его знает. Надоело уже ждать.

Эта эпопея с переводом действительно уже действительно надоела.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разработчики решили наплевать на волонтёрский труд переводчиков и заказали перевод второй части у кого-то другого, для релиза "в кратчайшие сроки".

А можно ссылку на источник? Я бы новость написал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно ссылку на источник? Я бы новость написал.

Источник - опубликованное письмо на форуме. Письмо, как я понимаю, отправлено одному из волонтёров-переводчиков второй части. Не знаю достаточно ли этого для новости.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Автор перевода второй части выложил его на форуме. Это бета-версия, но лучше, чем ничего! Перевод, кстати, полный.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Окей, беру свои слова назад, хоть и не все. Стоит все настроить и убрать этот вырвиглаз с обводкой и все выглядит вполне пристойно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

убрать этот вырвиглаз с обводкой

Они его опциональным сделали?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Окей, беру свои слова назад, хоть и не все. Стоит все настроить и убрать этот вырвиглаз с обводкой и все выглядит вполне пристойно.

 

Можешь скрин показать, как в итоге получилось? Думал вторую часть опять перепройти, не могу решить EE или Trilogy проходить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Они его опциональным сделали?

Да, в опциях можно вырубить.

 

Можешь скрин показать, как в итоге получилось? Думал вторую часть опять перепройти, не могу решить EE или Trilogy проходить.

 

КАМЕРУ ПРИБЛИЗИЛ, НО ДАЛЕКО НЕ ДО ПРЕДЕЛА

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, сглаженные спрайты без мудацкой обводки смотрятся на самом деле вполне неплохо. Ну и ништячки типа черно-белого окружения на паузе (тоже можно вырубить) тоже ничего.

  • Поддерживаю 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

  • Последние посетители   0 пользователей онлайн

    Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

×