Пробежка по Дантуину и Татуину...
На будущее - номера строк гендерных реплик по диалоговым файлам:
Выскажу своё мнение по поводу женского персонажа. Я за отдельный dialog.tlk, так как исправлять диалоговые файлы - это кропотливая работа, требующая внимательности, особенно со скриптами и копированием репликовых веток. Кроме того, описания в окне загрузки области, наподобие: "Из двух предателей-ситхов, Реван был сильнее. Малак с неохотой принял роль ученика.", не исправить другим способом. И вдобавок, если потом переводить KotOR 1 Restoration, придётся проделывать двойную работу над теми же самыми, но слегка изменёнными длгешниками, а таких там немало, знаю по опыту)